Traducción generada automáticamente

pra você guardei o amor
ANAVITÓRIA
Für dich habe ich die Liebe aufbewahrt
pra você guardei o amor
Für dich habe ich die Liebe aufbewahrtPra você, guardei o amor
Die ich nie zu geben wussteQue nunca soube dar
Die Liebe, die ich hatte und sah, ohne mich zu lassenO amor que tive e vi sem me deixar
Fühlen, ohne sie wirklich zu schmeckenSentir sem conseguir provar
Ohne sie zu gebenSem entregar
Und zu teilenE repartir
Für dich habe ich die Liebe aufbewahrtPra você, guardei o amor
Die ich immer zeigen wollteQue sempre quis mostrar
Die Liebe, die in mir lebt, kommt zu BesuchO amor que vive em mim, vem visitar
Lächeln, kommt, um die Sonne zu färbenSorrir, vem colorir solar
Kommt, um zu wärmenVem esquentar
Und zu erlaubenE permitir
Wer das annimmt, was sie hat und bringtQuem acolher o que ele tem e traz
Wer versteht, was sie sagtQuem entender o que ele diz
Im Kreidegestus, die ArtNo giz do gesto, o jeito
Bereit im Blinzeln der WimpernPronto do piscar dos cílios
Die Einladung der StilleQue o convite do silêncio
Zeigt sich in jedem BlickExibe em cada olhar
Ich habe aufbewahrtGuardei
Ohne GrundSem ter porquê
Ohne GrundNem por razão
Oder irgendetwas anderesOu coisa outra qualquer
Außer nicht zu wissen, wie ich es tun sollAlém de não saber como fazer
Um eine Art von mir zu haben, mich zu zeigenPra ter um jeito meu de me mostrar
Ich fandAchei
Indem ich in dir sahVendo em você
ErklärungExplicação
Braucht das keineNenhuma isso requer
Wenn das Herz stark schlägt und brenntSe o coração bater forte e arder
Im Feuer wird das Eis verbrennenNo fogo, o gelo vai queimar
Für dich habe ich die Liebe aufbewahrtPra você, guardei o amor
Die ich gelernt habe, indem ich meine Eltern sahQue aprendi vendo os meus pais
Die Liebe, die ich hatte und empfingO amor que tive e recebi
Und heute kann ich sie frei und glücklich gebenE, hoje, posso dar livre e feliz
Himmel, Duft und Luft in der Farbe, die der RegenbogenCéu, cheiro e ar na cor que o arco-íris
Beim Schwebens ziehtRisca ao levitar
Ich werde neu geborenVou nascer de novo
Bleistift, Gebäude, Tevere, BrückeLápis, edifício, tevere, ponte
Zeichne auf deiner HüfteDesenhar no seu quadril
Meine Lippen küssen Zeichen wie GlockenMeus lábios beijam signos feito sinos
Ich gehe den Weg der Kindheit, bete das WiegenbettTrilho a infância, terço o berço
Deines ZuhausesDo seu lar
Ich habe aufbewahrtGuardei
Ohne GrundSem ter porquê
Ohne GrundNem por razão
Oder irgendetwas anderesOu coisa outra qualquer
Außer nicht zu wissen, wie ich es tun sollAlém de não saber como fazer
Um eine Art von mir zu haben, mich zu zeigenPra ter um jeito meu de me mostrar
Ich fandAchei
Indem ich in dir sahVendo em você
ErklärungExplicação
Braucht das keineNenhuma isso requer
Wenn das Herz stark schlägt und brenntSe o coração bater forte e arder
Im Feuer wird das Eis verbrennenNo fogo, o gelo vai queimar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: