Traducción generada automáticamente
City Electric
Anberlin
Electricidad de la ciudad
City Electric
Esta vida es eléctrica
This life’s electric-
Puedes sentir el pulso en la calle
You can feel the pulse out on the street.
Los chicos se mueven
The boys keep moving-
Chicas, siempre parecen seguir el ritmo
Girls, they always seem to follow the beat.
Esta ciudad en la que respira
This town it breathes in-
Un hambre más profundo, está bajo tierra
A hunger deeper down, it’s underground.
Estos cambios, cambian
These changes, they change-
Las caras familiares a la vez se ven extrañas
Familiar faces at one time look strange.
Llámame loco, porque sigo aguantando
Call me crazy, 'cause I still hold on-
Llámame tonto; soy un creyente
Call me foolish; I’m a believer.
Nunca estábamos destinados a caminar solos
We were never meant to walk alone-
No creo que sea el último de los soñadores
I don’t think I’m the last of the dreamers.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
La electricidad de la ciudad esta noche
The city’s electric tonight-
Ardiendo bajo luces brillantes
Burning under bright lights.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
La ciudad está tan activa
The city’s so active-
Con vivo
Alive-
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
Sabes que vivimos en voz alta, como si aún lo necesitáramos
You know we're living out loud, like we still need it-
(Todavía lo necesitá-)
(We still need it-)
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
Electricidad de la ciudad, electricidad de la ciudad esta noche
City electric, the city's electric tonight.
La búsqueda sigue en
The search is still on-
Voces que claman desde el desierto
Voices calling out from wilderness.
Algunos dicen que soltemos
Some say to let go-
Algunas cosas están fuera de tu control
Some things things are out of your control.
Lo intenté, pero no puedo parar
I tried but I just can’t stop-
Lo intenté, pero no puedo parar hasta que progresemos
I tried but I can’t stop 'til we progress-
Hasta que progresemos
'Til we progress.
Llámame loco, pero aún hay una oportunidad
Call me crazy, but there’s still a chance-
Llámame tonto; un sobre-triunfador
Call me foolish; an over-achiever.
Podemos ser exactamente lo que queremos
We can be exactly who we want-
No creo que sea el último de los soñadores
I don’t think I’m the last of the dreamers.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
La electricidad de la ciudad esta noche
The city’s electric tonight-
Ardiendo bajo luces brillantes
Burning under bright lights.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
La ciudad está tan activa
The city’s so active-
Con vivo
Alive-
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
Sabes que vivimos en voz alta, como si aún lo necesitáramos
You know we're living out loud, like we still need it-
(Todavía lo necesitá-)
(We still need it-)
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, o-oh-)
Electricidad de la ciudad, electricidad de la ciudad esta noche
City electric, the city's electric tonight.
¿Qué?
Whoa-
Vive como lo sientes
Live like you feel it-
¿Qué?
Whoa-
Vive como lo necesitabas
Live like you need it-
¿Qué?
Whoa-
Vive como sientes esto
Live like you feel this.
Vive como amas
Live like you love-
Vive como tú amas, ¿eh?
Live like you love, whoa-
La ciudad es eléctrica esta noche
The city's electric tonight.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: