Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koukai
An Cafe
Koukai
おとなになることなんていしきはなかったOtona ni naru koto nante ishiki wa nakatta
まわりのつらさむししてじゆうにいきていたんだmawari no tsurasa mushi shite jiyuu ni ikiteitanda
だれかにやさしくするなんてよゆうさえなくとほうにくれていたDare ka ni yasashiku suru nante yoyuu sae naku tohou ni kureteita
いまごろなにをしているの?げんきにしているのimagoro nani wo shiteiru no? genki ni shiteiru no?
さいごにみせたえがおはしゃしんのなかのきみでsaigo ni miseta egao wa shashin no naka no KIMI de
ひとごみにながされるままにかわっていくじぶんをただみていたHito GOMI ni nagasareru mama ni kawatte yuku jibun wo tada miteita
ことばにするのがおくびょうでひとにうまれてきたことをくやんだkotoba ni suru no ga okubyou de hito ni umaretekita koto wo kuyanda
そつぎょうしゃしんをみるたびおもったいまでわいえるのにあの\"ひとこと\"をSotsugyou shashin wo miru tabi omotta ima de wa ieru no ni ano "hitokoto" wo
くやしいよページはいつもひらいたままkuyashii yo Page wa itsu mo hiraita mama
ことしもはるがめぐってきおくがまいおりてKotoshi mo haru ga meguttete kioku ga maiorite
きもちとかおもいだとかわかえていきてくんだねKIMOCHI to ka omoide da to ka kakaete ikitekunda ne
たのしいだけのしゅんかんがどれほどらくだったをかんがえたTanoshii dake no shunkan ga dore hodo raku datta wo kangaeta
どれくらいのおもいがつのりつたわるなんてだれにもわからないdore kurai no omoi ga tsunori tsutawaru nante dare ni mo wakaranai
おなじじかんをすごせたよろこびとはなれてわかったこのかなしみがOnaji jikan wo sugoseta yorokobi to hanarete wakatta kono kanashimi ga
こころのとまどいのなかにおよいでkokoro no tomadoi no naka ni oyoi de
いつもきになってゆめをみていたおなじあめだまをころがしていたitsu mo ki ni natte yume wo miteita onaji amedama wo korogashiteita
はいたあと\"あいたい\"とぽろりなみだがでたhaita ato "aitai" to PORORI namida ga deta
ゆめよさめないであいたいあいたいすぐにYume yo samenai de aitai aitai sugu ni
おなじじかんをすごせたよろこびとはなれてわかったこのかなしみがOnaji jikan wo sugoseta yorokobi to hanarete wakatta kono kanashimi ga
こころのとまどいのなかに...すきですkokoro no tomadoi no naka ni... suki desu
そつぎょうしゃしんをみるたびおもったいまでわいえるのにあの\"ひとこと\"をSotsugyou shashin wo miru tabi omotta ima de wa ieru no ni ano "hitokoto" wo
くやしいよページはいつもひらいたままkuyashii yo Page wa itsu mo hiraita mama
さいごのことばさえとどかなかったきかせてほしかったうそでいいからSaigo no kotoba sae todokanakatta kikasete hoshikatta uso de ii kara
きもちはいつでもずっとあの日のままkimochi wa itsu demo zutto ano hi no mama
Arrepentimiento
Nunca fui consciente de convertirme en adulto
Ignorando las dificultades del entorno, vivía libremente
Intentar ser amable con alguien era una tarea difícil
¿Qué estás haciendo en estos días? ¿Estás bien?
La última sonrisa que mostraste era la tuya en una foto
Viendo cómo cambiaba mientras era arrastrado por la corriente de la vida
Solo observaba mi evolución
Me arrepentí de haber nacido con miedo a expresarme con palabras
Cada vez que veo la foto de graduación, desearía poder decirte aquellas palabras
Es frustrante, la página siempre permanece abierta
Otro año de primavera ha pasado, los recuerdos se acumulan
Llevando consigo sentimientos y recuerdos
Pensé en cuán fácilmente pasaban los momentos divertidos
Nadie entiende cuánto crecen los sentimientos
Después de pasar el mismo tiempo juntos, comprendí la alegría y la separación
Este dolor se aferra dentro de la confusión de mi corazón
Siempre preocupado, soñaba con el mismo caramelo girando
Después de abrirlo, las lágrimas caían con un 'te extraño'
Sueño, no despiertes, te extraño, te extraño, ahora mismo
Después de pasar el mismo tiempo juntos, comprendí la alegría y la separación
Este dolor se aferra dentro de la confusión de mi corazón... te quiero
Cada vez que veo la foto de graduación, desearía poder decirte aquellas palabras
Es frustrante, la página siempre permanece abierta
No pude transmitir ni siquiera las últimas palabras, quería escuchar una mentira está bien
Mis sentimientos siempre serán como aquel día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de An Cafe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: