Transliteración y traducción generadas automáticamente

BondS~Kizuna~
An Cafe
Liens~Kizuna~
BondS~Kizuna~
Vraiment, je compte sur mes doigts ce qui est précieux et nécessaire 1.2.3.4
ほんとうにたいせつでひつようなものをゆびおりかぞえて 1.2.3.4
Hontou ni taisetsu de hitsuyou na mono wo yubi ori kazoete 1.2.3.4
Les choses importantes sont finalement peu nombreuses, le reste est juste du superflu
だいじなものはけっきょくすくない あとはたいていいらないおかざり
Daiji na mono wa kekkyoku sukunai Ato wa taitei iranai okazari
Les gens se blessent et se font blesser, et c'est comme ça qu'on comprend la douleur
ひとはきずつけきずつけられてはじめいたみがわかってくんだね
Hito wa kizutsuke kizutsukerarete hajime itami ga wakatte kunda ne
Plus le silence dure, plus on ressent la peur d'être seul
ながいちんもく つづいていくほど ひとりがこわいとかんじてくんだね
Nagai chinmoku Tsudzuiteiku hodo Hitori ga kowai to kanjite kunda ne
Même le lien tissé ne peut être protégé, c'est une faiblesse, un fardeau
むすんだきずなさえまもりとおせないなんて むりょくでたいくつないきもので
Musunda kizuna sae mamori toosenai nante Muryoku de taikutsu na ikimono de
Ne pouvant supporter le froid, je cherche la chaleur, et il n'y a que toi qui compte
さむさにたえれず ぬくもりもとめるさきにあるのはきみだけで
Samusa ni taerezu Nukumori motomeru saki ni aru no wa kimi dake de
On ne peut même pas discuter, la réalité est qu'on ne peut pas se voir, c'est déprimant
かいわもできない あえないげんじつ そうぞうするのもいやいやで
Kaiwa mo dekinai Aenai genjitsu Souzou suru no mo iyaiya de
Si seulement l'océan d'étoiles qui s'étend derrière mes paupières closes pouvait disparaître
つぶったまぶたのなかにひろがったほしのうみもすなおになれたらきえるのに
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi mo sunao ni naretara kieru no ni
Même en se disputant, on est attirés l'un vers l'autre, une relation magnétique
けんかしてもひきよせられるSきょく Nきょく じしゃくなかんけい
Kenka shitemo hiki yoserareru S-kyoku N-kyoku jishaku na kankei
Il n'y a pas de sens, mais je ressens une tranquillité, je ne peux pas résister à ce cercle
せんどはないけどおちつきかんじるからまるいとにはていこうできない
Sendo wa nai kedo ochitsuki kanjiru karamaru ito ni wa teikou dekinai
Quand on prend une décision, ne pas y aller, c'est la chose la plus ridicule à éviter
けつだんをしたときにふみこめないなんて いちばんださいことはやめましょう
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante Ichiban dasai koto wa yamemashou
Pas besoin de compréhension, partage juste avec moi, je suis nulle avec les mots
りかいはいらないきょうかんしてくれ あたいはことばがへただから
Rikai wa iranai kyoukan shite kure atai wa kotoba ga heta dakara
Si tu sais ce qu'est la vraie gentillesse, viens défaire ma douleur
ほんとのやさしさしってるきみなら いたみをほどきにきておくれ
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Je crois qu'il n'y a qu'une seule réponse ressentie à la même distance en respirant le même air
おなじくうきをすいこむきょりでかんじたこたえは ひとつしかないとしんじてる
Onaji kuuki wo suikomu kyori de kanjita kotae wa Hitotsu shikanai to shinjiteru
Ah, le fait que les liens se dénouent peut être plus simple qu'on ne le pense
Ah きずながほどけてゆくことなんて あんがいかんたんなものかもね
Ah kizuna ga hodokete yuku koto nante Angai kantan na mono kamo ne
Ah, renouer des liens dénoués est en réalité assez difficile
Ah ほどけたきずなをむすぶことはいがいとむずかしい
Ah hodoketa kizuna wo musubu koto wa igai to muzukashii
Quand on prend une décision, ne pas y aller, c'est la chose la plus ridicule à éviter
けつだんをしたときにふみこめないなんていちばんださいことをやめましょう
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante ichiban dasai koto wo yamemashou
Pas besoin de compréhension, partage juste avec moi, je suis nulle avec les mots
りかいはいらないきょうかんしてくれ あたいはことばがへただから
Rikai wa iranai kyoukan shite kure Atai wa kotoba ga heta dakara
Si tu sais ce qu'est la vraie gentillesse, viens défaire ma douleur
ほんとのやさしさしってるきみなら いたみをほどきにきておくれ
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
L'océan d'étoiles qui s'étend derrière mes paupières closes déborde au-delà des murs.
つぶったまぶたのなかにひろがったほしのうみはがんぺきのそとへあふれてく
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi wa ganpeki no soto e afureteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de An Cafe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: