Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sennen Dive!
An Cafe
Tausend Tauchgang!
Sennen Dive!
Sich sorgen zu machen, gibt's nicht mehr
悩むことなんてもうないない
Nayamu koto nante mou nainai
Wenn es einen Weg gibt, den ich gehen will
行きたい道があるなら
Ikitai michi ga arunara
Thrill und Höhepunkt vereint
スリルと絶頂の混在
Suriru to zecchou no konzai
Es tut weh, aber es macht Lärm
痛いけど騒がいだぜ
Itai kedo soukai da ze
Den ganzen Tag hab ich meine Träume aufgegeben
All day 夢を諦めた
All day yume wo akirameta
Die ganze Nacht tu ich so, als wäre alles okay
All night 振りをして
All night furi wo shite
Kein Weg, keine Gefühle und Leere
No way 非感と空虚
No way hikan to kuukyo
In 5 Jahren, 10 Jahren, 100 Jahren, bis in 1000 Jahre
5年、10年、100年 千年先まで
5-Nen, 10-nen, 100-nen sen-nen saki made
Willst du das alles mit einem mulmigen Gefühl tragen?
モンモンとしたまま背負っていくつもりかい
Monmon to shita mama seotte iku tsumori kai?
Es ist hart, dunkel... Kommt morgen wirklich?
辛い、暗い... Does ever tomorrow come
Tsurai, kurai... Does ever tomorrow come
Tausend Tauchgang!!!!! Spring in die Zukunft
千年 dive!!!!! 明日に飛び込め
Sennen dive!!!!! Asu ni tobikome
Ich mach den Sliding Catch
スライディングキャッチ 僕がするから
Sliding catch boku ga suru kara
Es ist nicht schlimm, wenn man auf die Nase fällt
当たって砕けていんじゃない
Atatte kudaketei'n janai
Besser, als gar nicht zu versuchen
当たらず砕けるよりは
Atarazu kudakeru yori wa
Ich geh ohne zu sagen, was nach dem Tod kommt, Tausend Tauchgang!
死の後の言わずに行くぜ千年 dive!
Shi no go no iwazu ni iku ze sennen dive!
Zu viele falsche Informationen
情報もの偽り too much
Jouhou mo no itsuwari too much
Wir sind eine erschöpfte Generation
選び疲れた世代です
Erabi tsukareta sedai desu
Jetzt will ich nur noch eines festhalten
今はたった一つを hold on
Ima wa tatta hitotsu wo hold on
Ich möchte es weiter beschützen
守り続けてみたい
Mamori tsuzukete mitai
Hey Junge, auch in der App
Hey boy アプリの中でも
Hey boy apuri no naka demo
Hey Mädchen, kann man sich verlieben
Hey girl 恋はできる
Hey girl koi wa dekiru
Hey jetzt, aber ich will auch
Hey now でもあの柔らかい
Hey now demo ano yawarakai
Die weichen Lippen und die zarte Haut berühren
唇もも肌に... 触れてみたくなか
Kuchibiru momo hada ni... Furete mitaku naka?
Gehen? Zurückziehen? Oh ja
行く? 引く? Oh yea
Iku? Hiku? Oh yea
Himmlischer Splash!!!!! Lass uns gemeinsam platzen
天年 splash!!!!! 共にはじけよう
Ten'nen splash!!!!! Tomo ni hajikeyou
Bis wir die Vernunft vergessen
理性を忘れ去るまで
Risei wo wasuresaru made
Ein bisschen peinliche Dinge sollten lustig sein, wenn wir zusammen sind
ちょっと恥ずかしいことも一緒なら笑えるはずさ
Chotto hazukashii koto mo isshonara waraeru hazu sa
Mach den Verschluss deines linken Gehirns auf, himmlischer Splash!
左脳のホックを外し天年 splash!
Sanou no hokku wo hazushi ten'nen splash!
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
All right all right all right all right all right
All right all right all right all right all right
Es ist alles gut
It's all right
It's all right
Es gibt noch viel mehr Spaß, der kommt noch
まだまだこれから楽しみはこれから
Mada mada korekara otanoshimi wa korekara
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
All right all right all right all right all right
All right all right all right all right all right
Es ist alles gut
It's all right
It's all right
Komm mit mir mit
僕についてきて
Boku ni tsuite kite
Ich will dein Lächeln sehen
君の笑顔が見たい
Kimi no egao ga mitai
Nicht nur an der Oberfläche, sondern echt
上辺じゃない本物の
Uwabe janai honmono no
Ich will der 'Auslöser' sein
勇気のスイッチを押す
Yuuki no switch wo osu
Der den Mutsschalter drückt
'きっかけ'になりたいんだ
'Kikkake' ni naritai nda
Tausend Tauchgang! Spring in die Zukunft
千年 dive! 明日に飛び込め
Sennen dive! Asu ni tobikome
Ich mach den Sliding Catch
スライディングキャッチ 僕がするから
Sliding catch boku ga suru kara
Es ist nicht schlimm, wenn man auf die Nase fällt
当たって砕けていんじゃない
Atatte kudaketei'n janai
Besser, als gar nicht zu versuchen
当たらず砕けるよりは
Atarazu kudakeru yori wa
Wirst du zur Legende? Deshalb, Tausend Tauchgang!
伝説になるだろ? だから千年 dive!
Densetsu ni naru daro? Dakara sennen dive!
Mit hohem Beat
High beatに乗って
High beat ni notte
Lass uns in die Zukunft aufbrechen, Tausend Tauchgang!
さあ未来を変えに行くぜ千年 dive!
Saa mirai wo kae ni iku ze sennen dive!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de An Cafe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: