Transliteración y traducción generadas automáticamente

Utsukushii Hito
An Cafe
Hermosa Persona
Utsukushii Hito
Nee, cierra suavemente los ojos y pon tu mano en mi pecho
ねえ、そっとめをとじてさむねにてをあててみてよ
Nee, sotto me o tojite sa mune ni te o atete mite yo
Mira, ¿no escuchas cómo la soledad grita 'gyaagyaa' en tu oído?
ほら、みみをすませばこどくがひめいをぎゃあぎゃああげているだろ
Hora, mimi o sumaseba kodoku ga himei o gyaagyaa agete iru daro?
Sí, tus ojos delicados, tu nariz respingona y tu estilo único, aunque no lo creas
うん、たんせいなめはなだちだしすたいるだってもうしぶんないけど
Un, tanseina me hanadachi dashi sutairu datte moushibun nai kedo
Bueno, si me lo preguntas, eres simplemente una hermosa persona
まあ、ぼくにいわせりゃきみはただのうつくしいひとなのさ
Maa, boku ni iwaserya kimi wa tada no utsukushii hito na no sa
Con un anillo sin valor y un vestido ostentoso
みえはってはでなゆびわにごうかなドレス
Mie hatte hadena yubiwa ni goukana doresu
Te adornas como un símbolo de marca
ぶらんどをくんしょうとしてみにつけかざる
Burando o kunshou to shite mi ni tsuke kazaru
No importa cuánto intentes ocultarlo
どんなにきみからとうざけたって
Donna ni kimi kara touzake tatte
Tu sonrisa repentina no se puede esconder
ふいにでるえがおはかくせない
Fui ni deru egao wa kakusenai
No importa cuánto cambies tu corazón
どんなにこころをすりかえたって
Donna ni kokoro o surikae tatte
La amabilidad se filtra y desborda, ¿sabes?
やさしさがにじみあふれているよ
Yasashisa ga nijimi afurete, iru yo
Pero seguramente mis palabras no te tocan el corazón, ¿verdad?
でも、きっとぼくのことばはむねもかすめてないはずだよね
Demo, kitto boku no kotoba wa mune mo kasumete nai hazuda yo ne
Porque eres como un sueño irreal, riendo brillantemente
だってえそらごとのようにさないしんけらけらわらってるもの
Datte esoragoto no youni sa naishin kerakera waratteru mono
Sí, ¡seguramente soy especial! ¿Así es como te estás consolando a ti misma?
そう、わたしはきっととくべつ!そうやってじぶんをなだめてるんだろ
Sou, watashi wa kitto tokubetsu! Sou yatte jibun o nadame teru ndaro?
Bueno, si me lo preguntas, eres simplemente una hermosa persona
まあ、ぼくにいわせりゃきみはただのうつくしいひとなのさ
Maa, boku ni iwaserya kimi wa tada no utsukushii hito na no sa
Despertando la vanidad y mostrando tu egoísmo
じいしきかじょうにひとりよがりをだしちらかして
Jiishiki kajou ni hitori yogari o dashi chirakashite
Los sentimientos inalcanzables se desvanecen y vagan perdidos
ひろわれないおもいはとほうにくれてさまよう
Hirowarenai omoi wa tohou ni kurete samayou
No te preocupes, los demás no importan, ¿verdad?
Don't worry たにんはとかかんけいないだろう
Don't worry tanin wa toka kankeinai darou?
Es suficiente vivir honestamente
まっすぐにいきるだけでいいんだ
Massugu ni ikiru dakede ii nda
No te preocupes, eres lo suficientemente linda
Don't mind じゅうぶんかわいいんだから
Don't mind juubun kawaii'n dakara
Así que sumérgete tal como eres
はだかのままでとびこんでみなよ
Hadaka no mama de tobikonde minayo
(Pesonalidad fea)
(Ugly personality)
(Ugly personality)
(Vete al diablo)
(Get lost)
(Get lost)
No importa cuánto intentes ocultarlo
どんなにきみからとうざけたって
Donna ni kimi kara touzake tatte
Tu sonrisa repentina no se puede esconder
ふいにでるえがおはかくせない
Fui ni deru egao wa kakusenai
No importa cuánto cambies tu corazón
どんなにこころをすりかえたって
Donna ni kokoro o surikae tatte
La amabilidad se filtra y desborda
やさしさがにじみあふれる
Yasashisa ga nijimi afureru
Es suficiente vivir honestamente
まっすぐいきるだけでいい
Massugu ikiru dakede ii
Desnuda tal como eres
はだかのままありのままに
Hadaka no mama arinomama ni
(Pesonalidad fea)
(Ugly personality)
(Ugly personality)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de An Cafe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: