Traducción generada automáticamente
Léia
Léia
Dime cómo hago para no quedarme soloMe diz como é que eu faço para não ficar só
Siendo tan complicadoSendo complicado assim
'Nunca te amaré', es lo que dicen por ahí“Eu nunca vou te amar”, é o que dizem por ai
Y ve, busca a alguien que te haga mejorE vai, procura alguém para te fazer melhor
Ya que yo no puedo, nunca sabrásJá que eu não posso, você nunca vai saber
Hasta dónde llegaríamosAté onde nós seríamos
Me quisiste para ser solo tuyoMe quis para ser somente seu
Y así fue todo mi esfuerzoE foi assim todo o meu esforço
Las cosas pasarán, pero tardan, pelirrojaAs coisas vão passar, mas demoram ruiva
No sé cómo decirte que dejes de hechizarmeEu não sei dizer para você parar de me enfeitiçar.
¿Por qué duele si tienes a alguien?Porque que dói se você tem alguém
Para que nadie sepa, nadie molestePara ninguém saber, ninguém atrapalhar?
¿Cómo hago para encontrar a alguienComo é que eu faço para encontrar alguém
Si no lo quieres así?Se você não quer assim?
Sé que no todo llega para quedarse, ya me acostumbréEu sei, nem tudo sempre chega para ficar, até me acostumei.
Estoy pensando en tatuar lo que siempre creíEstou pensando em tatuar o que sempre acreditei.
¡Entonces ve! Deja atrás todo lo que quieras (todo lo que puedas)Então vai! Deixa para trás tudo que quiser (tudo que puder)
Sepa que desde aquí, señorita, nada te detendráSaiba que daqui, moça, nada vai te impedir.
Quizás algún día todo tendrá sentidoTalvez um dia tudo vai fazer sentido
O tal vez no, si no supiéramosOu quem sabe não, se não soubéssemos
Hasta cuándo seguiríamos cometiendo erroresAté quando erraríamos.
No sé cómo decirte que dejes de provocarmeEu não sei dizer para você parar de me provocar.
¿Por qué duele si tienes a alguien?Porque que dói se você tem alguém
Para que nadie sepa, nadie molestePara ninguém saber, ninguém atrapalhar?
¿Cómo hago para encontrar a alguienComo é que eu faço para encontrar alguém
Si no lo quieres así? Si no lo quieres así.Se você não quer assim? Se você não quer assim.
Si así no quisiste tú.Se assim você não quis.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ancestrais do Acaso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: