Traducción generada automáticamente
Galilean
Ancient Rites
Galileo
Galilean
Un salvador que falló en salvar, predicando la falta de voluntadA saviour that failed to save, preaching lack of will
Una cueva como tumba, en medio de convictos en el Monte GólgotaA cave for a grave, midst convicts on Golgotha's Hill
La llegada de un mensajero, promesas de una tierra santaThe coming of a messenger, promises of a holy land
Que se remontan a los días paganos, otro hijo enviado del cieloDating back to Pagan days, another son heaven send
Nazareno crucificado, no trajiste la luzCrucified Nazarene thou did not bring the light
¿Dónde está tu jardín de deleite, Mahoma envenenado?Poisened Mohammed where is your garden of delight?
Profetas de cristianos y musulmanes, profetas de hebreosProphets of Christians and Muselmen, prophets of Hebrews
Convirtiendo al hombre en cordero, un rebaño obediente para usarTurn man into lamb, an obeying flock to use
Nazareno crucificado, no trajiste la luzCrucified Nazarene thou did not bring the light
¿Dónde está tu jardín de deleite, Mahoma envenenado?Poisened Mohammed where is your garden of delight?
Libros sagrados escritos astutamente pero por mano de hombresHoly books cleverly written but by the hand of men
Cuidado con los mensajeros de los dioses y su pluma esclavizanteBeware of Gods' messengers and their enslaving pen
Líneas guías realmente necesarias o de lo contrario la civilización fallaGuiding lines indeed required or else civilization fails
Aún así, Pilato es el condenado en los cuentos religiosos míticosYet pilate the one condemned in mythical religious tales
Las leyendas más conocidas del mundo, pero sin hechos históricosThe worlds most known legends, but no historical facts
Histeria masiva devota, aunque aún falten pruebasDevoted mass hysteria, although still evidence lacks
Cada personaje en los libros de fe tiene su propio papel épico que desempeñarEach character in the books of faith an own epic part to play
Pero ¿sin Judas no habría mártir Jesús y Mahoma no mató?But without Judas no martyr Jesus and did Mohammed not slay?
Saludo a los leones, saludo a los romanos, representando la realidadHail to the lions, hail to the Romans, representing reality
Los elegidos de Jehová o Alá no me atraenJehovah's or Allah's' chosen ones do not appeal to me
¡Galileo!Galilean!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ancient Rites y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: