Traducción generada automáticamente

Lady D'Arbanville
And Also The Trees
Dame D'Arbanville
Lady D'Arbanville
Ma Dame d'Arbanville, pourquoi dors-tu si paisiblement ?My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still?
Je te réveillerai demainI'll wake you tomorrow
et tu seras mon bonheur, oui, tu seras mon bonheur.and you will be my fill, yes, you will be my fill.
Ma Dame d'Arbanville, pourquoi cela me fait-il tant de peine ?My Lady d'Arbanville why does it grieve me so?
Mais ton cœur semble si silencieux.But your heart seems so silent.
Pourquoi respires-tu si bas, pourquoi respires-tu si bas,Why do you breathe so low, why do you breathe so low,
Ma Dame d'Arbanville, pourquoi dors-tu si paisiblement ?My Lady d'Arbanville why do you sleep so still?
Je te réveillerai demainI'll wake you tomorrow
et tu seras mon bonheur, oui, tu seras mon bonheur.and you will be my fill, yes, you will be my fill.
Ma Dame d'Arbanville, tu as l'air si froide ce soir.My Lady d'Arbanville, you look so cold tonight.
Tes lèvres ressemblent à l'hiver,Your lips feel like winter,
ta peau est devenue blanche, ta peau est devenue blanche.your skin has turned to white, your skin has turned to white.
Ma Dame d'Arbanville, pourquoi dors-tu si paisiblement ?My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still?
Je te réveillerai demainI'll wake you tomorrow
et tu seras mon bonheur, oui, tu seras mon bonheur.and you will be my fill, yes, you will be my fill.
Ma Dame d'Arbanville, pourquoi cela me fait-il tant de peine ?My Lady d'Arbanville why does it grieve me so?
Mais ton cœur semble si silencieux.But your heart seems so silent.
Pourquoi respires-tu si bas, pourquoi respires-tu si bas,Why do you breathe so low, why do you breathe so low,
Je t'ai aimée ma dame, même si tu es dans ta tombe,I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je serai toujours avec toiI'll always be with you
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.This rose will never die, this rose will never die.
Je t'ai aimée ma dame, même si tu es dans ta tombe,I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je serai toujours avec toiI'll always be with you
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.This rose will never die, this rose will never die.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de And Also The Trees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: