Transliteración y traducción generadas automáticamente

Inochi No Kane Wa Nari Hibikiku
And
Inochi No Kane Wa Nari Hibikiku
雪も午後には雨にかわりみんな溶けてしまうYuki mo gogo ni wa ame ni kawari minna tokete shimau
きれいな花のような結晶それはとても儚くKIREI na hana no you na kesshou sore wa totemo hakanaku
寒さを増した街にひとり思い出を辿ったSamusa o mashita machi ni hitori omoide o tadotta
今の気持ちを確かめるため失くしたあの日までIma no kimochi o tashikameru tame nakushita ano hi made
白く冷たくなった君まるで雪の花のようShiroku tsumetaku natta kimi maru de yuki no hana no you
儚く溶けてしまった何も言わずにHakanaku tokete shimatta nanimo iwazuni
君のいない日に未練なんてないよ明日すらもういらないKimi no inai hi ni miren nante nai yo Ashita sura mou iranai
たされることのないアルバムをひとり何度も何度も開いてるTasareru koto no nai ARUBAMU o hitori Nandomo nandomo hiraiteru
どこにいるの君に会いたい思ってみてもただ辛いだけDoko ni iru no kimi ni aitai omotte mitemo tada tsurai dake
どこにいるの君に会いたい僕は探し続けているDoko ni iru no kimi ni aitai boku wa Sagashitsudzuketeiru
どれだけの時が過ぎ去ったならDore dake no toki ga sugisatta nara
焼きついたままのこの痛みは癒されるYakitsuita mama no kono itami wa iyasareru ?
"すべてを失っただけど、僕の記憶からも死んでしまったら"Subete o ushinatta dakedo, boku no kioku Kara mo shinde shimattara
本当に君は消えてしまう。だから...忘れたくない\"Hontou ni kimi wa kiete shimau. Dakara... Wasuretakunai"
辛すぎるよ...なんてね君の方が辛いのにTsurasugiru yo... Nante ne kimi no hou ga tsurai noni
ごめんねどうしても強がり切れないGomen ne doushitemo tsuyogari kirenai
二度目の冬が来て暮らしは変わったかな笑えるようにもなったNidome no fuyu ga kite kurashi wa kawatta Kana waraeru you ni mo natta
それでも変わらないよ変わらないかもねSore demo kawaranai yo kawarenai kamo ne
君に会いたい気持ちはKimi ni aitai kimochi wa
君のいない日に未練なんてないよ明日すらもういらないKimi no inai hi ni miren nante nai yo Ashita sura mou iranai
変われないのならそれでも構わないKawarenai no nara sore demo kamawanai
ずっとずっと好きだよZutto zutto suki da yo
会いたいから目を閉じてみるかすかに残る面影にAitai kara me o tojite miru kasuka ni Nokoru omokage ni
枯れてたはずの涙が耐えきれずにまた零れたKarehateta hazu no namida ga taekirezuni Mata koboreta
部屋に駅に帰り道にわかるよどこにもいないことHeya ni eki ni kaerimichi ni wakaru yo Doko ni mo inai koto
ただ一度だけでもいいから\"愛してる\"と伝えたいTada ichido dake demo ii kara "aishiteru" to tsutaetai
El repique de la campana de la vida resuena
Yuki mo gogo ni wa ame ni kawari minna tokete shimau
La nieve se convierte en lluvia por la tarde y todos se desvanecen
KIREI na hana no you na kesshou sore wa totemo hakanaku...
Como un hermoso cristal que es muy efímero...
Samusa o mashita machi ni hitori omoide o tadotta
En una ciudad cubierta de frío, seguí recordando
Ima no kimochi o tashikameru tame nakushita ano hi made
Hasta ese día que perdí para confirmar mis sentimientos actuales
Shiroku tsumetaku natta kimi maru de yuki no hana no you
Tú te volviste tan frío y blanco como una flor de nieve
Hakanaku tokete shimatta nanimo iwazuni
Desapareciendo efímeramente sin decir nada
Kimi no inai hi ni miren nante nai yo Ashita sura mou iranai
No necesito ver un futuro sin ti, ni siquiera el mañana
Tasareru koto no nai ARUBAMU o hitori Nandomo nandomo hiraiteru
Abro una y otra vez un álbum sin fotos de nosotros dos
Doko ni iru no kimi ni aitai omotte mitemo tada tsurai dake
Aunque intento encontrarte, es solo doloroso
Doko ni iru no kimi ni aitai boku wa Sagashitsudzuketeiru
Sigo buscándote, donde sea que estés
Dore dake no toki ga sugisatta nara
Si el tiempo ha pasado tanto
Yakitsuita mama no kono itami wa iyasareru ?
¿Podrá sanarse este dolor que ha sido quemado?
"Subete o ushinatta dakedo, boku no kioku Kara mo shinde shimattara
"Perdí todo, pero si incluso mi memoria desaparece
Hontou ni kimi wa kiete shimau. Dakara... Wasuretakunai"
Realmente desaparecerás. Por eso... No quiero olvidarte"
Tsurasugiru yo... Nante ne kimi no hou ga tsurai noni
Es demasiado doloroso... Aunque sé que es más difícil para ti
Gomen ne doushitemo tsuyogari kirenai
Lo siento, no importa cuánto intente ser fuerte
Nidome no fuyu ga kite kurashi wa kawatta Kana waraeru you ni mo natta
El segundo invierno llegó y la vida cambió, incluso puedo reír
Sore demo kawaranai yo kawarenai kamo ne
Aun así, no cambiará, tal vez no pueda cambiar
Kimi ni aitai kimochi wa
El sentimiento de querer verte
Kimi no inai hi ni miren nante nai yo Ashita sura mou iranai
No necesito ver un futuro sin ti, ni siquiera el mañana
Kawarenai no nara sore demo kamawanai
Si no puede cambiar, aún así no me importa
Zutto zutto suki da yo
Siempre, siempre te amaré
Aitai kara me o tojite miru kasuka ni Nokoru omokage ni
Cierro los ojos porque quiero verte, en la tenue huella que queda
Karehateta hazu no namida ga taekirezuni Mata koboreta
Las lágrimas que deberían haberse secado, nuevamente se derraman
Heya ni eki ni kaerimichi ni wakaru yo Doko ni mo inai koto
En la habitación, en el camino de regreso a la estación, sé que no estás en ninguna parte
Tada ichido dake demo ii kara "aishiteru" to tsutaetai
Solo una vez está bien, solo quiero decir 'te amo'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de And y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: