Traducción generada automáticamente

Beautiful Things
Andain
Cosas hermosas
Beautiful Things
¿Puedo cambiar de opinión?Can i change my mind
¿He pensado las cosas a través deDid i think things through
Fue una vez mi vidaIt was once my life -
Fue mi vida en un momentoIt was my life at one time
Me levanté temprano, encontré que falta algoGot up early, found something's missing
Mi único nombreMy only name.
Nadie más ve, pero me quedé atascadoNo one else sees but i got stuck,
Y pronto llegó para siempreAnd soon forever came.
Dejó de presionar por un segundoStopped pushing on for just a second,
Entonces nada ha cambiadoThen nothing's changed.
¿Quién soy esta vez, dónde está mi nombre?Who am i this time, where's my name
Supongo que se escapóI guess it crept away.
Nadie me llama a la puertaNo one's calling for me at the door.
Y lo impredecible ya no molestaráAnd unpredictable won't bother anymore.
Y en silencio se hace más difícil de ignorarAnd silently gets harder to ignore.
Mira hacia adelante, no queda nada que verLook straight ahead, there's nothing left to see.
Lo que está hecho está hecho, esta vida tiene que aferrarme a míWhat's done is done, this life has got it's hold on me.
Sólo déjalo ir, lo que ahora nunca puede serJust let it go, what now can never be.
Olvidé que podría verI forgot that i might see,
Tantas cosas bellasSo many beautful things.
Olvidé que podría necesitarI forgot that i might need,
Para averiguar lo que la vida podría traerTo find out what life could bring.
Llévate este final feliz, es todo lo mismoTake this happy ending away, it's all the same.
Dios no desperdiciará esta simplicidad en la posibilidadGod won't waste this simplicity on possibility.
Levántame, despiértame, los sueños se llenanGet me up, wake me up, dreams are filling
Este rastro de culpaThis trace of blame.
Congelado todavía pensé que podía pararFrozen still i thought i could stop,
Ahora quién va a esperarNow who's gonna wait.
Nadie me llama a la puertaNo one's calling for me at the door.
Y lo impredecible ya no molestaráAnd unpredictable won't bother anymore.
Y en silencio se hace más difícil de ignorarAnd silently gets harder to ignore.
Mira hacia adelante, no queda nada que verLook straight ahead, there's nothing left to see.
Lo que está hecho está hecho, esta vida tiene que aferrarme a míWhat's done is done, this life has got it's hold on me.
Sólo déjalo ir, lo que ahora nunca puede serJust let it go, what now can never be.
Ahora, ¿qué hago?Now what do i do
¿Puedo cambiar de opinión?Can i change my mind
¿He pensado las cosas a través deDid i think things through
Una vez fue mi vida, fue mi vida en un momentoIt was once my life - it was my life at one time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: