Traducción generada automáticamente

Vida Simples
Anderson Freire
Vida Simples
Vida Simples
El tiempo que pasé en el útero fue lo mejor que me pasóO tempo que passei no ventre foi a melhor coisa que me aconteceu
Ya en el entrenamiento de los nueve meses me relacione con la voz de DiosJá na formação dos nove meses me relacionava com a voz de Deus
Él escuchó, pero yo no hablé. Sentí, pero no viOuvia, mas eu não falava. Sentia, mas não enxergava
Hasta que un día tuve que abrir los ojos de la inocencia para enfrentar el dolorAté que um dia tive que abrir os olhos da inocência pra encarar a dor
El dolor de sufrir varias caídas antes de poder caminar soloA dor de tomar vários tombos até conseguir sozinho caminhar
El dolor de no tener un juguete cuando mis padres no podían pagarloA dor de não ter um brinquedo quando os meus pais não podiam comprar
Y así conocí la felicidad en el papelE foi assim que conheci a felicidade no papel
Me hicieron un botecito, un avioncitoFizeram pra mim um barquinho, um aviãozinho
He sido marinero, he volado el cieloJá fui Marinheiro, já voei o céu
Hice pompas de jabón, jugué en la hermosa lluvia de veranoFazia bola de sabão, já brinquei na chuva linda de verão
Ya hice mi hermoso auto con un carrete de hilo o una lataJá fiz de um carretel de linha ou de uma latinha o meu lindo carrão
No conocía internet, hasta podía jugar en la calleNão conhecia internet, podia até brincar na rua
Por la noche conté estrellas, miré la lunaÀ noite eu contava estrelas, vigiava a Lua
No puedo olvidar el útero que me generaronNão posso me esquecer do ventre que eu fui gerado
Mi vida es de Dios un legadoMinha vida é de Deus um legado
Mis valores no cambiaránMeus valores não serão modificados
El mundo no me robará la felicidadO mundo não irá roubar minha felicidade
No cambio la cuna de la sencillezEu não troco o berço da simplicidade
A través de este vacío actualPor esse vazio da atualidade
¿Puede un hombre vivir en el palacio, vivir en el desierto y no perderse?Pode um homem morar no palácio, viver no deserto e não se perder
Cuando interpreta la vida así por lo que es sin depender de tenerQuando Ele interpreta a vida assim pelo o que é sem depender de ter
Y que tengo mucho más que recuerdosE que eu tenha bem mais que lembranças
Que yo sea lo que Dios quiereQue eu seja o que Deus quiser
Lo siento todavía engendrándome, todavía enseñándome a pararmeSinto Ele ainda me gerando, ainda me ensinando a ficar de pé
Si dejo que la vida me lleve, pierdo el equilibrio, pronto caeréSe eu deixo a vida me levar, perco o equilíbrio, logo vou cair
Este mundo me ofrece alas hechas de ilusiones, ¿y quién no quiere escalar?Esse mundo me oferece asas feitas de ilusões, e quem não quer subir?
Me alegro de haber encontrado la felicidad en el papelAinda bem que conheci a felicidade no papel
Me hicieron un botecito, un avioncitoFizeram pra mim um barquinho, um aviãozinho
He sido marinero, he volado el cieloJá fui marinheiro, já voei o céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anderson Freire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: