Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.742
Letra

Vuelve a casa

Come Home

Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah

Cariño, tengo que ser movido de lejos
Darlin', I have to be moved from afar

La verdad es lo único que vale la pena aguantar más (ya)
The truth is the only thing worth holdin' onto anymore (anymore)

Desátame, déjame soltarme del cordón
Untie me, let me loose from the cord

Estoy tan ido, hasta ahora, me merezco más (más, me merezco más)
I'm so gone, so far, I deserve more (more, I deserve more)

Te lo suplico (te lo ruego)
I'm beggin' you (I beg)

Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)
I'm beggin' you, please, come home (please)

Nadie pide más (vuelve a casa)
No one even begs anymore (come home)

Te lo suplico (te lo ruego)
I'm beggin' you (I beg)

Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)
I'm beggin' you, please, come home (please)

Nadie pide más (vuelve a casa)
No one even begs anymore (come home)

Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah

¿A quién debo echarle la culpa?
Who should I rest blame upon

Cuando todos los signos están brillantemente dibujados
When all of the signs are brightly drawn

¿Y apuntar de nuevo a tus brazos abiertos? (apunta hacia atrás a tus brazos abiertos)
And point back to your open arms? (point back to your open arms)

Regresé demasiado pronto, pero estoy aquí para el último apoyo
Back too soon, but I'm here for the last of support

Ya no está atado por un corazón roto (atado por un corazón roto)
No longer bound by a broken heart (bound by a broken heart)

Te lo suplico (te lo ruego)
I'm beggin' you (I beg)

Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)
I'm beggin' you, please, come home (please)

Nadie pide más (vuelve a casa)
No one even begs anymore (come home)

Te lo suplico (te lo ruego)
I'm beggin' you (I beg)

Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)
I'm beggin' you, please, come home (please)

Nadie pide más (vuelve a casa)
No one even begs anymore (come home)

Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah

En algún lugar en un avión sobre el agua
Somewhere in a plane over water

Mi amor, mi amor
My love, my love

Base de casa, esposa apagarlo antes de que toque abajo
Home base, wifey turn it off before I touch down

Eres todo lo que necesito, todos de rodillas
You're all I need, all of me on my knees
Normalmente armonía, abejorro, colibrí

Normally harmony, bumblebee, hummingbird
Soy un nerd, estudiarte

I'm a nerd, study you
¿Qué eres, WWF?

What are you, WWF?
Si peleamos, tal vez necesitemos asesoramiento

We fightin', we might need counseling
Posiblemente más me

Possibly moreso me
Me suena el ceño del ceño será motivo para irse

Sounds to me frowns'll be grounds to leave
Los sabuesos te estarán buscando antes de que dejes caer una lágrima, apres diem

Hounds'll be lookin' for you before you drop a tear, apres diem
Deja de fingir que no soy él

Stop pretending that I ain't him
Yo no soy ellos, bola de masa de dim sum

I ain't them, dim sum dumpling
Recuerdo cuando empiezas a teñir los pelos plateados

I remember when you start dyeing them silver hairs
Y empieza a esconderte de tu edad

And start hiding from your age
Pregunto: “¿Por qué? ¿Por qué?

I ask, "Why? How come?"
Sorprendiendo cómo el tiempo puede escapar de nosotros

Amazin' how time can run away from us
No soy monja, tú no eres sacerdote, pero te lo prometo, hun, vas a ver

I'm no nun, you're no priest, but I promise, hun, you gon' see
Un fenómeno, ven conmigo

A phenomenon, come with me
Como si fuera Ramadán, no como

Like it's Ramadan, I don't eat
Como si fuera Comic Con, soy un fenómeno para ti (sí)

Like it's Comic Con, I'm a freak for you (yeah)
Te lo ruego, por favor, con cerezas encima

I'm begging now, pretty please with cherries on top
peludo mojado twat

Hairy wet twat
Harriet Tub-man, no me rindo

Harriet Tub-man, I don't give up
Y si tu instinto te dice que te pavonearás, entonces

And if your gut tells you to strut, then strut
Entonces te llamaré un auto, pero ¿qué hombre no te rogará?

Then I'll hail you a car, but what man won't beg?
Sabes que soy nuez moscada

You know I'm nutmeg
Voy a aparecer en un pequeño ciclomotor

I will show up on a lil' moped
Con un pequeño cachorro, será esponjoso

With a lil' puppy, it'll be fluffy
No se endurecerá, podemos discutirlo

You will un-toughen, we can discuss it
Sabes que estoy sufriendo, echo de menos a mi amigo

You know I'm sufferin', I do miss my friend
No me gusta mi aleta doblada, Tilikum, bueno, eso está mal informado

I don't like my fin bent up, Tilikum, well, that's ill-informed
Dulces cosas, Willa Wink ', nos quedamos, Billabong

Sweet stuff, Willa Wonk', we stuck, Billabong
Al menos en un minuto nos llevaremos bien

'Least at minumum we gon' get along
Paz y calma interior, cielos, ha sido un largo

Peace and inner calm, geez, it's been a long
T-I-M-E, um, por favor, me siento tonto

T-I-M-E, um, please, I'm feelin' dumb
Por favor, me siento tonto

Please, I'm feelin' dumb
Por favor, me siento tonto

Please, I'm feelin' dumb

Eres todo lo que necesito, todos de rodillas
You're all I need, all of me on my knees

Normalmente armonía, abejorro, colibrí
Normally harmony, bumblebee, hummingbird

Soy un nerd, estudiarte
I'm a nerd, study you

¿Qué eres, WWF?
What are you, WWF?

Si peleamos, tal vez necesitemos asesoramiento
We fightin', we might need counseling

Posiblemente más me
Possibly moreso me

Me suena el ceño del ceño será motivo para irse
Sounds to me frowns'll be grounds to leave

Los sabuesos te estarán buscando antes de que dejes caer una lágrima, apres diem
Hounds'll be lookin' for you before you drop a tear, apres diem

Deja de fingir que no soy él
Stop pretending that I ain't him

Yo no soy ellos, bola de masa de dim sum
I ain't them, dim sum dumpling

Recuerdo cuando empiezas a teñir los pelos plateados
I remember when you start dyeing them silver hairs

Y empieza a esconderte de tu edad
And start hiding from your age

Pregunto: “¿Por qué? ¿Por qué?
I ask, "Why? How come?"

Sorprendiendo cómo el tiempo puede escapar de nosotros
Amazin' how time can run away from us

No soy monja, tú no eres sacerdote, pero te lo prometo, hun, vas a ver
I'm no nun, you're no priest, but I promise, hun, you gon' see

Un fenómeno, ven conmigo
A phenomenon, come with me

Como si fuera Ramadán, no como
Like it's Ramadan, I don't eat

Como si fuera Comic Con, soy un fenómeno para ti (sí)
Like it's Comic Con, I'm a freak for you (yeah)

Te lo ruego, por favor, con cerezas encima
I'm begging now, pretty please with cherries on top

peludo mojado twat
Hairy wet twat

Harriet Tub-man, no me rindo
Harriet Tub-man, I don't give up

Y si tu instinto te dice que te pavonearás, entonces
And if your gut tells you to strut, then strut

Entonces te llamaré un auto, pero ¿qué hombre no te rogará?
Then I'll hail you a car, but what man won't beg?

Sabes que soy nuez moscada
You know I'm nutmeg

Voy a aparecer en un pequeño ciclomotor
I will show up on a lil' moped

Con un pequeño cachorro, será esponjoso
With a lil' puppy, it'll be fluffy

No se endurecerá, podemos discutirlo
You will un-toughen, we can discuss it

Sabes que estoy sufriendo, echo de menos a mi amigo
You know I'm sufferin', I do miss my friend

No me gusta mi aleta doblada, Tilikum, bueno, eso está mal informado
I don't like my fin bent up, Tilikum, well, that's ill-informed

Dulces cosas, Willa Wink ', nos quedamos, Billabong
Sweet stuff, Willa Wonk', we stuck, Billabong

Al menos en un minuto nos llevaremos bien
'Least at minumum we gon' get along

Paz y calma interior, cielos, ha sido un largo
Peace and inner calm, geez, it's been a long

T-I-M-E, um, por favor, me siento tonto
T-I-M-E, um, please, I'm feelin' dumb

Por favor, me siento tonto
Please, I'm feelin' dumb

Por favor, me siento tonto
Please, I'm feelin' dumb

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Anderson .Paak / Andre 3000 / Jairus Mozee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção