Traducción generada automáticamente

Come Home
Anderson .Paak
Vuelve a casa
Come Home
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ahOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah
Cariño, tengo que ser movido de lejosDarlin', I have to be moved from afar
La verdad es lo único que vale la pena aguantar más (ya)The truth is the only thing worth holdin' onto anymore (anymore)
Desátame, déjame soltarme del cordónUntie me, let me loose from the cord
Estoy tan ido, hasta ahora, me merezco más (más, me merezco más)I'm so gone, so far, I deserve more (more, I deserve more)
Te lo suplico (te lo ruego)I'm beggin' you (I beg)
Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)I'm beggin' you, please, come home (please)
Nadie pide más (vuelve a casa)No one even begs anymore (come home)
Te lo suplico (te lo ruego)I'm beggin' you (I beg)
Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)I'm beggin' you, please, come home (please)
Nadie pide más (vuelve a casa)No one even begs anymore (come home)
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ahOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah
¿A quién debo echarle la culpa?Who should I rest blame upon
Cuando todos los signos están brillantemente dibujadosWhen all of the signs are brightly drawn
¿Y apuntar de nuevo a tus brazos abiertos? (apunta hacia atrás a tus brazos abiertos)And point back to your open arms? (point back to your open arms)
Regresé demasiado pronto, pero estoy aquí para el último apoyoBack too soon, but I'm here for the last of support
Ya no está atado por un corazón roto (atado por un corazón roto)No longer bound by a broken heart (bound by a broken heart)
Te lo suplico (te lo ruego)I'm beggin' you (I beg)
Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)I'm beggin' you, please, come home (please)
Nadie pide más (vuelve a casa)No one even begs anymore (come home)
Te lo suplico (te lo ruego)I'm beggin' you (I beg)
Te lo ruego, por favor, vuelve a casa (por favor)I'm beggin' you, please, come home (please)
Nadie pide más (vuelve a casa)No one even begs anymore (come home)
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ahOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah, ah
En algún lugar en un avión sobre el aguaSomewhere in a plane over water
Mi amor, mi amorMy love, my love
Base de casa, esposa apagarlo antes de que toque abajoHome base, wifey turn it off before I touch down
Eres todo lo que necesito, todos de rodillas
You're all I need, all of me on my kneesNormalmente armonía, abejorro, colibrí
Normally harmony, bumblebee, hummingbirdSoy un nerd, estudiarte
I'm a nerd, study you¿Qué eres, WWF?
What are you, WWF?Si peleamos, tal vez necesitemos asesoramiento
We fightin', we might need counselingPosiblemente más me
Possibly moreso meMe suena el ceño del ceño será motivo para irse
Sounds to me frowns'll be grounds to leaveLos sabuesos te estarán buscando antes de que dejes caer una lágrima, apres diem
Hounds'll be lookin' for you before you drop a tear, apres diemDeja de fingir que no soy él
Stop pretending that I ain't himYo no soy ellos, bola de masa de dim sum
I ain't them, dim sum dumplingRecuerdo cuando empiezas a teñir los pelos plateados
I remember when you start dyeing them silver hairsY empieza a esconderte de tu edad
And start hiding from your agePregunto: “¿Por qué? ¿Por qué?
I ask, "Why? How come?"Sorprendiendo cómo el tiempo puede escapar de nosotros
Amazin' how time can run away from usNo soy monja, tú no eres sacerdote, pero te lo prometo, hun, vas a ver
I'm no nun, you're no priest, but I promise, hun, you gon' seeUn fenómeno, ven conmigo
A phenomenon, come with meComo si fuera Ramadán, no como
Like it's Ramadan, I don't eatComo si fuera Comic Con, soy un fenómeno para ti (sí)
Like it's Comic Con, I'm a freak for you (yeah)Te lo ruego, por favor, con cerezas encima
I'm begging now, pretty please with cherries on toppeludo mojado twat
Hairy wet twatHarriet Tub-man, no me rindo
Harriet Tub-man, I don't give upY si tu instinto te dice que te pavonearás, entonces
And if your gut tells you to strut, then strutEntonces te llamaré un auto, pero ¿qué hombre no te rogará?
Then I'll hail you a car, but what man won't beg?Sabes que soy nuez moscada
You know I'm nutmegVoy a aparecer en un pequeño ciclomotor
I will show up on a lil' mopedCon un pequeño cachorro, será esponjoso
With a lil' puppy, it'll be fluffyNo se endurecerá, podemos discutirlo
You will un-toughen, we can discuss itSabes que estoy sufriendo, echo de menos a mi amigo
You know I'm sufferin', I do miss my friendNo me gusta mi aleta doblada, Tilikum, bueno, eso está mal informado
I don't like my fin bent up, Tilikum, well, that's ill-informedDulces cosas, Willa Wink ', nos quedamos, Billabong
Sweet stuff, Willa Wonk', we stuck, BillabongAl menos en un minuto nos llevaremos bien
'Least at minumum we gon' get alongPaz y calma interior, cielos, ha sido un largo
Peace and inner calm, geez, it's been a longT-I-M-E, um, por favor, me siento tonto
T-I-M-E, um, please, I'm feelin' dumbPor favor, me siento tonto
Please, I'm feelin' dumbPor favor, me siento tonto
Please, I'm feelin' dumb
Eres todo lo que necesito, todos de rodillasYou're all I need, all of me on my knees
Normalmente armonía, abejorro, colibríNormally harmony, bumblebee, hummingbird
Soy un nerd, estudiarteI'm a nerd, study you
¿Qué eres, WWF?What are you, WWF?
Si peleamos, tal vez necesitemos asesoramientoWe fightin', we might need counseling
Posiblemente más mePossibly moreso me
Me suena el ceño del ceño será motivo para irseSounds to me frowns'll be grounds to leave
Los sabuesos te estarán buscando antes de que dejes caer una lágrima, apres diemHounds'll be lookin' for you before you drop a tear, apres diem
Deja de fingir que no soy élStop pretending that I ain't him
Yo no soy ellos, bola de masa de dim sumI ain't them, dim sum dumpling
Recuerdo cuando empiezas a teñir los pelos plateadosI remember when you start dyeing them silver hairs
Y empieza a esconderte de tu edadAnd start hiding from your age
Pregunto: “¿Por qué? ¿Por qué?I ask, "Why? How come?"
Sorprendiendo cómo el tiempo puede escapar de nosotrosAmazin' how time can run away from us
No soy monja, tú no eres sacerdote, pero te lo prometo, hun, vas a verI'm no nun, you're no priest, but I promise, hun, you gon' see
Un fenómeno, ven conmigoA phenomenon, come with me
Como si fuera Ramadán, no comoLike it's Ramadan, I don't eat
Como si fuera Comic Con, soy un fenómeno para ti (sí)Like it's Comic Con, I'm a freak for you (yeah)
Te lo ruego, por favor, con cerezas encimaI'm begging now, pretty please with cherries on top
peludo mojado twatHairy wet twat
Harriet Tub-man, no me rindoHarriet Tub-man, I don't give up
Y si tu instinto te dice que te pavonearás, entoncesAnd if your gut tells you to strut, then strut
Entonces te llamaré un auto, pero ¿qué hombre no te rogará?Then I'll hail you a car, but what man won't beg?
Sabes que soy nuez moscadaYou know I'm nutmeg
Voy a aparecer en un pequeño ciclomotorI will show up on a lil' moped
Con un pequeño cachorro, será esponjosoWith a lil' puppy, it'll be fluffy
No se endurecerá, podemos discutirloYou will un-toughen, we can discuss it
Sabes que estoy sufriendo, echo de menos a mi amigoYou know I'm sufferin', I do miss my friend
No me gusta mi aleta doblada, Tilikum, bueno, eso está mal informadoI don't like my fin bent up, Tilikum, well, that's ill-informed
Dulces cosas, Willa Wink ', nos quedamos, BillabongSweet stuff, Willa Wonk', we stuck, Billabong
Al menos en un minuto nos llevaremos bien'Least at minumum we gon' get along
Paz y calma interior, cielos, ha sido un largoPeace and inner calm, geez, it's been a long
T-I-M-E, um, por favor, me siento tontoT-I-M-E, um, please, I'm feelin' dumb
Por favor, me siento tontoPlease, I'm feelin' dumb
Por favor, me siento tontoPlease, I'm feelin' dumb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anderson .Paak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: