Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Pitch Black (feat. Chris Brown)

Anderson .Paak

Letra

Negro Total (feat. Chris Brown)

Pitch Black (feat. Chris Brown)

Enamorado de las luces encendidasFell in love with the lights on
Hielo con las luces apagadasIce on with the lights off
Cocodrilo con la pitónAlligator with the python
Enamorado en el negro total, amando a mi bebéFell in love in the pitch black, lovin' my baby

Todos amamos lo mismoWe all love the same
Sí, con las luces apagadas, luces apagadasYeah, with the lights off, lights off
En el negro total, amando a mi bebéIn the pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebéTake it off for me, baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi bebéIn thе pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, hеre we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebéTake it off for me, baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi—In the pitch black, lovin' my—

Amándote en la oscuridad, nena, ¿qué estás buscando?Lovin' you in the dark, girl, what you reachin' for?
Y mis diamantes brillan lo suficiente como para ser un candelabroAnd my diamonds shinin' bright enough to be a chandelier
Deberías saber que está aquí mismoYou should already know it's right here
He estado esperando toda la noche por eso, sí, síI've been waitin' all night for that, yeah, yeah
Di mi nombre, ponle algunas mezclasSay my name, put some mixtures on it
Bebé, tómame, ahora mismo, amorBaby, take me, right now, bae
Me enciendesYou turn me on

En el negro total, amando a mi bebéIn the pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebéTake it off for me, baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi bebéIn the pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebéTake it off for me, baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi—In the pitch black, lovin' my—

Ahora podemos apagar las luces o atenuarlas muchoNow we can turn off the lights or dim 'em real low
Tenemos la temperatura adecuada, vamos despacioWe got the temperature right, let's take it real slow
Nena, estás justo donde deberías estar, síGirl, you're right where you should be, yeah
Justo encima de mí, síRight on top of me, yeah
Solo pasa la noche en mi lugarJust spend the night at my place
No tienes que beber y conducir esta noche, nenaYou ain't gotta drink and drive tonight, baby
Estás fuera de vista, nenaYou're outta sight, babe
Culpable pero sé que es correcto, nenaGuilty but I know it's right, babe

Enamorado de las luces encendidas (ooh, ooh)Fell in love with the lights on (ooh, ooh)
Hielo con las luces apagadas (ooh, ooh)Ice on with the lights off (ooh, ooh)
Cocodrilo con la pitónAlligator with the python

En el negro total, amando a mi bebéIn the pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebé (quítatelo para mí)Take it off for me, baby (take it off for me)
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi bebé (bebé)In the pitch black, lovin' my baby (baby)
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Quítatelo para mí, bebéTake it off for me, baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, amando a mi— (ooh)In the pitch black, lovin' my— (ooh)

Enamorado de las luces encendidas (sí)Fell in love with the lights on (yeah)
Hielo con las luces apagadasIce on with the lights off
Cocodrilo con la pitón (sí)Alligator with the python (yeah)
Me enamoré en el negro total, amando a mi bebéI fell in love in the pitch black, lovin' my baby

Todos amamos lo mismo (oh, nena, lo hacemos, lo hacemos)We all love the same (oh, girl, we do, we do)
Sí, con las luces apagadas (sí), luces apagadas (sí)Yeah, with the lights off (yeah), lights off (yeah)
En el negro total, amando a mi bebéIn the pitch black, lovin' my baby
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
Aquí vamos, aquí vamos (aquí vamos, aquí vamos)Here we go, here we go (here we go, here we go)
En el negro total, negro totalIn the pitch black, pitch black


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anderson .Paak y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección