Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.291
Letra

Significado

Trippy

Trippy

Ah, c'est ça, ma belleAh, that's right, doll
Mais tout le monde veut de l'amourBut everyone wants love
L'amour, c'est la réponse, JohnnyLove, is the answer, Johnny
Tout le monde cherche l'amour, un amour profondEveryone is lookin' for love, deep love
Une vie d'amour profond, tu sais ?A lifetime of deep love, you know?
Moi, je cherche un moment superficiel, tu sais ?I'm lookin' for a shallow half hour, you know?

T'as pas de chance avec les femmes ?Don't you have luck with women?

J'ai jamais eu de chance avec les femmesI never had luck with women
Je ne suis pas un homme à femmes, je le sais, JohnnyI'm no ladies man, I know that, Johnny
Et je n'ai jamais eu de filles quand j'étais gaminAnd I never got girls when I was a kid
Dans le showbiz non plus, tu sais ?In show business either, you know?
Une fille m'a dit : Viens, y'a personne à la maisonOne girl told me: Come on over, there's nobody home
Je suis allé, y'avait personne à la maison !I went over, there was nobody home!

Toi et moi, on sera toujours quelque part entreYou and I will always be somewhere between
Toi et moi, on sera toujours quelque part entreYou and I will always be somewhere between
Douce Trippy, je suis à toi pour le prendreSweet Trippy, I'm yours for the gettin'
Parlant de bêtises, j'avais la lune, j'étais parti, dix-huit cents, en train de siroterTalkin' foolish, had the moon, I was gone, eighteen hunnid, sippin'

Je peux pas me débarrasser de toi, tous les endroits où j'allais traînerI can't get rid of you, all the places that I used to go and kick it
Tout ce poids que je soulève, c'est trippyAll this weight that I'm liftin', trippy

Viens me retrouver au milieu, juste là où tu es toujoursCome meet me in the middle, right there where you always be
Quelque part entre, toi et moi, on sera toujoursSomewhere in between, you and I will always be
Viens me retrouver au milieu, juste là où on est toujoursCome meet me in the middle, right there where we always be
Quelque part entre, toi et moi, on sera toujoursSomewhere in between, you and I will always be
Viens me retrouver au milieu (je te retrouverai au milieu)Come meet me in the middle (I'll meet you in the middle)
Viens me retrouver au milieu (quelque part entre)Come meet me in the middle (somewhere in between)
Viens me retrouver au milieu (toi et moi, on sera toujours)Come meet me in the middle (you and I will always be)
Juste là où on est toujoursRight there where we always be

Sans un espace que je pourrais sentir, dans les mots à définirWithout a space I could feel, in the words to define
Prends-le, si tu veux, lourd poids sur mon espritPick it up, if you will, heavy weight on my mind
Juste une jolie brune avec la tête dans les nuagesJust a pretty brown thing wit'cho head in the clouds
Pourquoi tu ne glisses pas la ronde dans la paume de mes mainsWhy don't you slip the round thing in the palm of my hands
Assez haut pour le frisson, sur toi ça débordeUp enough for the thrill, over over you spill
Ouvre-toi, je pourrais le direOpen up, I could tell
Je peux voir quand c'est réelI could see when it's real
Et dès que je te tiens, je vais devoir te lâcherAnd as soon as I grab ahold of ya, I'ma have to let go of ya

Je suis descendu dans la rue, quelque chose de malade, mais c'est louéCame down the block, somethin' sick, but it's rented
Je m'en fous, salope, de toute façon, je suis dedansI don't give a fuck, bitch, either way, I'm in it
Je n'ai pas à te prouver que j'ai du fricI ain't gotta prove to you that I got bread
Les mecs parlent d'argent mais sont plus fauchés que le litNiggas talkin' money but broker than the bed
Sur lequel j'ai dormi chez MuammedThat I slept on back in Muammed crib
Tu te souviens des filles qui penchaient à gauche ?'Member fuckin' hoes leanin' all the left
Je ne sais pas pourquoi elles traînaient avec un mec comme moi, mais elles l'ont faitDon't know why they rock wit' a nigga, but they did
C'était sûr que ce n'était pas pour l'argent, peut-être que c'était pour le gars ?Damn sure wasn't the money, maybe it's the kid?
J'avais une chérie qu'on aimait quand on était jeunesUsed to have a honey that we loved when we was young
Mais on s'est déconnectés avant que Facebook ne devienne si grosBut somehow got disconnected before Facebook got so big
Je cherchais son nom en espérant qu'on pourrait se reconnecterI used to search her name hopin' we could reconnect
Mais si j'envoyais le message, elle serait-elle toujours intéressée ?But if I sent the message, would she still be on my dick?
Quand je ne pouvais pas la trouver, ça me faisait me sentir trop nulWhen I couldn't find her, had me feelin' mad lame
Peut-être qu'elle s'est mariée et a changé de nomMaybe she got married and she changed her last name
Peut-être qu'elle n'est juste pas au courant des dernières tendances d'internetMaybe she just ain't up on the latest of the internet and ain't got into that
Mais donne-lui du temps, ça changeraBut give her time, that'll change
Bingo, qu'est-ce que tu sais ?Bingo, what do you know?
Des années plus tard, tard dans la nuit après un concert, on est làYears later, late night after a show we here later
Peau brune, j'adore comment ça brille, tes cheveux serrésBrown skin, love how it glow, your hair tighter
Je demande, c'est cool si je fume ? Vas-y, allumeAsk, Is it cool if I smoke? Go 'head, light up
Enivré par ton parfum, j'adore, tu sens bonHigh from your fragrance, I love, you smell purrty
Sache que je l'ai pris directement de la boue, mes ongles sont salesKnow I got it straight from the mud, my nails dirty
Si jamais on perd le contact, je ne mentirai pasIf somehow we both loose touch, I won't lie
Tu m'as ouvert trop, je vais te retrouverYa got me open way too much, I'm gon' find ya

On devrait être perdus dans le grand bain, comme l'eau pour une écaille de poissonWe should be lost in the deep end, like water to a fish scale
Pourquoi je ne nage pas tout simplement ?Why don't I just swim?
Je peux pas me débarrasser de toi, tous les endroits où j'allais traînerI can't get rid of you, all the places that I used to go and kick it
Tout ce poids que je soulève, c'est trippyAll this weight that I'm liftin', trippy

Viens me retrouver au milieu, juste là où tu es toujoursCome meet me in the middle, right there where you always be
Quelque part entre, toi et moi, on sera toujoursSomewhere in between, you and I will always be
Viens me retrouver au milieu, juste là où on est toujoursCome meet me in the middle, right there where we always be
Quelque part entre, toi et moi, on sera toujoursSomewhere in between, you and I will always be
Viens me retrouver au milieu (toi et moi, on sera toujours)Come meet me in the middle (you and I will always be)
Viens me retrouver au milieu (quelque part entre)Come meet me in the middle (somewhere in between)
Viens me retrouver au milieu (toi et moi, on sera toujours)Come meet me in the middle (you and I will always be)
Quelque part entreSomewhere in between
Toi et moi, on sera toujours.You and I will always be

Escrita por: Curt Chambers, J. Cole, Brandon Anderson, Chris Dave, Cleo Sample. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anderson .Paak y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección