Traducción generada automáticamente

Twilight
Anderson .Paak
Crepúsculo
Twilight
No te avergüences, no cierres la puertaDon't be ashamed, don't close the door
Oh, confía en mí, nena, he estado allí antesOh, trust me, baby, I've been there before
Y sé que piensas que no puede ser peor que el sueloAnd I know you think it can't get lower than the floor
Salgamos del sótano, hagamos un recorridoWalk out the basement, let's take a tour
A todos nos pasaIt happens to everyone
No eres la única, chicaYou're not the only one, girl
Esto se llama crecer, azúcarThis is called growin' up, sugar
Ten cuidado, pero aún diviértete, síBe careful, but still have fun, yeah
Eres mi crepúsculo cuando está terriblemente oscuro y he perdido el rumboYou're my twilight when it's awfully dark and I lost my way
Porque cuando mi vida se siente desviada, tú me pones en mi lugar'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
Soy solo otra voz molesta (Voz molesta)I'm just another annoyin' voice (Annoyin' voice)
La has escuchado tantas veces, podrías hacer un coro (Hacer un coro)You've heard it so many times, you could make a chorus (Make a chorus)
Y sé que te preguntas dónde se guarda esa magia (Magia guardada)And I know you wonder where that magic is stored (Magic stored)
Tu mente es una escalera, toca la puerta del CieloYour mind is a stairway, knock on Heaven's door
A todos nos pasaIt happens to everyone
No eres la única, chicaYou're not the only one, girl
Esto se llama crecer, azúcarThis is called growin' up, sugar
Ten cuidado, pero aún diviértete, síBe careful, but still have fun, yeah
Eres mi crepúsculo cuando está terriblemente oscuro y he perdido el rumboYou're my twilight when it's awfully dark and I lost my way
Porque cuando mi vida se siente desviada, tú me pones en mi lugar'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
Eres mi crepúsculo cuando está terriblemente oscuro y he perdido el rumboYou're my twilight when it's awfully dark and I lost my way
Porque cuando mi vida se siente desviada, tú me pones en mi lugar'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
A todos nos pasaIt happens to everyone
No eres la única, chicaYou're not the only one, girl
Esto se llama crecer, azúcarThis is called growin' up, sugar
Ten cuidado, pero aún diviértete, síBe careful, but still have fun, yeah
Eres mi crepúsculo cuando está terriblemente oscuro y he perdido el rumboYou're my twilight when it's awfully dark and I lost my way
Porque cuando mi vida se siente desviada, tú me pones en mi lugar'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anderson .Paak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: