Transliteración y traducción generadas automáticamente
Anzen Chitei
Ando Yuko
Tierra Segura
Anzen Chitei
La amabilidad se refleja en el viento del cielo
やさしさはそらのかぜに
yasashisa wa sora no kaze ni
con una cara muy parecida a la tuya
とてもにたようなかおをする
totemo nita you na kao wo suru
Si te lastimas, lloras, y luego sonríes
いたわってないてまたわらったら
itawatte naite mata warattara
llamas a las nubes de colores brillantes
いろあざやかなくもをよぶ
iro azayaka na kumo wo yobu
por eso, probablemente fuiste guiado a caminar
だからあるいてこられたんだろう
dakara aruite korareta n' darou
La tristeza a veces cae en tus mejillas
かなしみはきみのほほに
kanashimi wa kimi no hoho ni
como gotas de rocío
たまにあまつぶをおとすだろう
tama ni amatsubu wo otosu darou
te congelas, tiemblas, y luego te calmas
こごえてふるえてあたたまったら
kogoete furuete atatamattara
tu cuerpo relajado se desvanece
ゆるんだからだがやすみゆく
yurunda karada ga yasumiyuku
tu rostro tranquilo, un secreto que nadie conoce
きみのやすらいだひみつのかお
kimi no yasuraida himitsu no kao
una cara linda
だれもしらないかわいいかお
dare mo shiranai kawaii kao
¿Qué veo?
ぼくはなにをみて
boku wa nani wo mite
¿Qué puedo alcanzar?
なにをつかめるだろう
nani wo tsukameru darou?
Siempre buscando respuestas
いつもこたえをさがして
itsumo kotae wo sagashite
¿Cuánto tiempo vagaré?
いつまでさまよう
itsu made samayou?
¿Terminaré solo?
ぼくはひとりでおわっちゃうかな
boku wa hitori de owacchau kana?
¿Me detendré y sonreiré?
たちどまってもわらってるかな
tachidomattemo waratteru kana?
Vamos a llorar por los días de recuerdos tristes
しあわせってないたおもいでのひを
shiawase tte naita omoide no hi wo
reflejados en el espejo del cielo
そらのかがみにうつしましょう
sora no kagami ni utsushimashou
porque fluyen demasiado rápido
あまりにはやくながれるから
amari ni hayaku nagareru kara
la noche llega sin recordar
おもいだせずによるがくる
omoidasezu ni yoru ga kuru
Encuentra a alguien, al yo de ese día
だれかみつけてよあの日のぼく
dareka mitsukete yo ano hi no boku
¿Qué debo hacer?
なにをしようか
nani wo shiyou ka?
en una estrella solitaria...
ひとりのほしで
hitori no hoshi de
¿Qué ve la gente? ¿Qué pesan?
ひとはなにをみてなにをはかるんだろう
hito wa nani wo mite nani wo hakaru n' darou?
Siempre con respuestas inestables, el corazón es un secreto
いつもこたえがゆらいでこころはひめごと
itsumo kotae ga yuraide kokoro wa himegoto
¿Puedo caminar contigo?
きみとあるいていけるかな
kimi to aruite yukeru kana
¿Qué sabes tú, qué me dirás?
きみはなにをしりぼくにつたえるんだろう
kimi wa nani wo shiri boku ni tsutaeru n' darou?
Siempre el futuro es incierto, pero
いつもみらいはゆらぐけど
itsumo mirai wa yuragu kedo
mi corazón quiere ser de color de sueño
こころはゆめいろでいたいよ
kokoro wa yume iro de itai yo
Llorando, riendo, hay días juntos
ないてないてわらうひもあって
naite naite warau hi mo atte
quiero caminar contigo
きみとふたりであるきたいな
kimi to futari de arukitai na
Quiero sonreír cada vez que mire hacia atrás
ふりむくたびにわらってたいんだよ
furimuku tabi ni waratte'tai n' da yo
Aunque me detenga, quiero reír
たちどまってもわらってたいよ
tachidomattemo waratte'tai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ando Yuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: