Traducción generada automáticamente

No Make Up
Andra Day
Sin Maquillaje
No Make Up
Me encanta la forma en que lo pones en tus ojosI love the way you put it on your eyes
Las rosas en tu rostro iluminan el cieloThe roses on your face light up the sky
Esos labios son coloridos todo el tiempoThose lips are colorful all of the time
Y chica, está bien, pero quiero saber si te importaAnd girl, that's fine, but I wanna know do you mind
Sin maquillajeNo make-up to
Sé que está a punto de preguntarme cómo luceI know she 'bout to ask me how she look
Le digo hermosa, y cuánto tiempo tomóI tell her beautiful, and how long it took
Para que lo pusieras, era temprano en la mañanaFor you to put it on, it was early in the morn'
Se parecía a una modelo sacada de un Mac bookShe resembled a model out of a Mac book
Concentrándome en cómo se espesa el delineadorConcentrating on the way the eyeliner thickens
Me paro detrás de ella e intento descifrar su visiónI stand behind her and try to figure her vision
De belleza, ingenio, de colores en su tono de pielOf prettiness, the wittiness, of colors on her skin tone
Su complexión en una dirección que he superadoHer complexion in a direction I've outgrown
Maldita chica, ¿por qué tanto?Damn girl, why so much?
Estás a punto de arruinar tu cubierta cuando te cubresYou 'bout to blow your cover when you cover up
¿No sabes que tus imperfecciones son una bendición maravillosaDon't you know your imperfections is a wonderful blessing
Del cielo, es de donde lo obtuvisteFrom heaven, is where you got it from
Me encanta tu sonrisa, puedes hacerlo sin estiloI love your smile, you can do it without style
Desde tus labios, hasta tus cejasFrom your lips, all the way to your eyebrows
Es la belleza en ella pero cuando ocurre el maquillajeIt's the beauty in her but when the make-up occur
No lo veo, todo lo que veo es un borrosoI don't see it, all I see is a blur
Me encanta la forma en que lo pones en tus ojosI love the way you put it on your eyes
Las rosas en tu rostro iluminan el cieloThe roses on your face light up the sky
Esos labios son coloridos todo el tiempoThose lips are colorful all of the time
Y chica, está bien, pero quiero saber si te importaAnd girl, that's fine, but I wanna know do you mind
Sin maquillajeNo make-up to
Sé que está a punto de preguntarme cómo luceI know she 'bout to ask me how she look
Le digo hermosa, y cuánto tiempo tomóI tell her beautiful, and how long it took
Para que lo pusieras, era temprano en la mañanaFor you to put it on, it was early in the morn'
Se parecía a una modelo sacada de un Mac bookShe resembled a model out of a Mac book
Concentrándome en cómo se espesa mi delineadorConcentrating on the way my eyeliner thickens
Te pones detrás de mí e intentas descifrar mi visiónYou stand behind me and try to figure my vision
De belleza, ingenio, de colores en mi tono de pielOf prettiness, the wittiness of colors on my skin tone
Mi complexión en una dirección que he superadoMy complexion in a direction I've outgrown
Siento que no es suficienteI feel like it's not enough
Nunca puedo ponerme demasiado maquillajeI can never put on too much make-up
Sí, sé que tus imperfecciones las estoy constantemente estresandoYeah, I know your imperfections I be constantly stressing
De él es de donde lo obtengo, me dicen que necesitoFrom him is where I get it from, they tell me I need to
Sonreír al menos de vez en cuandoSmile at least once in a while
Odio mis labios, mi nariz, mis cejasI hate my lips, my nose, my eyebrows
Es la belleza en mí, pero lo que él no veIt's the beauty in me, but what he don't see
Es que tenía un ojo moradoIs that I had a black ey
Sé que me ves en la radio, es verdadI know you see me on the radio, true
Sé que me ves en la radio, es verdadI know you see me on the radio, true
Pero aún así no me prestas atenciónBut you still don't may me no attention
Sé que me escuchas en la radio, es verdadI know you check me on the radio, true
Sé que me ves en la radio, es verdadI know you see me on the radio, true
No tienes que emborracharte para divertirteYou ain't gotta get drunk to have fun
No tienes que emborracharte para divertirteYou ain't gotta get drunk to have fun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andra Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: