Traducción generada automáticamente

Tempo
André Abujamra
Tempo
Todo tempo é tempo.
Toda hora você faz.
Todo tempo é tempo.
Toda hora você faz.
O tempo se divide no tempo, se desliga do tempo, se
divide no tempo.
O tempo se divide no tempo, se desliga do tempo, se
divide no tempo.
O tempo se divide no tempo, se desliga do tempo, se
divide no tempo.
O tempo se divide no tempo, se desliga do tempo, se
divide no tempo.
Tem o tempo que mexe remeche
Tem o tempo que fica parado
Tem o tempo que sai voando, a gente fica bodiado
Tem o tempo que fica de noite
Tem o tempo que fica de dia
Tem o tempo da colheita
Tem o tempo da melancia
Tem o temporal
Tem a tempestade
Mas também tem tempo bom
Para a nossa humanidade
Tem o temporal
Tem a tempestade
Mas também tem tempo bom
Para a nossa humanidade
Palavras caladas, faladas no tempo
É o pensamento, é o pensamento.
Palavras caladas, faladas no tempo
É o pensamento, é o pensamento.
O amor se entrega no colo do tempo
A sorte, na morte, até onde for
A vida repete até o final
O pai traz a filha assim como o sol
Nos teus olhos eu vi o meu tempo
E molhou minhas palavras
Assoprou os meus cabelos
E acalmou a minha alma
Acalanto, acalanto
Acalanto dos bons tempos
Vim te ver no meu caminho
Ser as horas do meu tempo
Ritmo
Todo tiempo es tiempo.
Cada hora tú haces.
Todo tiempo es tiempo.
Cada hora tú haces.
El tiempo se divide en el tiempo, se desconecta del tiempo, se divide en el tiempo.
El tiempo se divide en el tiempo, se desconecta del tiempo, se divide en el tiempo.
El tiempo se divide en el tiempo, se desconecta del tiempo, se divide en el tiempo.
El tiempo se divide en el tiempo, se desconecta del tiempo, se divide en el tiempo.
Hay tiempo que se mueve y revuelve
Hay tiempo que se queda quieto
Hay tiempo que vuela, nos deja aturdidos
Hay tiempo que es de noche
Hay tiempo que es de día
Hay tiempo de cosecha
Hay tiempo de sandía
Hay tormenta
Hay tempestad
Pero también hay buen tiempo
Para nuestra humanidad
Hay tormenta
Hay tempestad
Pero también hay buen tiempo
Para nuestra humanidad
Palabras calladas, dichas en el tiempo
Es el pensamiento, es el pensamiento.
Palabras calladas, dichas en el tiempo
Es el pensamiento, es el pensamiento.
El amor se entrega en el regazo del tiempo
La suerte, en la muerte, hasta donde sea
La vida se repite hasta el final
El padre trae a la hija como el sol
En tus ojos vi mi tiempo
Y mojó mis palabras
Sopló mi cabello
Y calmó mi alma
Arrullo, arrullo
Arrullo de los buenos tiempos
Vine a verte en mi camino
Ser las horas de mi tiempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Abujamra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: