Traducción generada automáticamente
Declaração de Amor
André Bolela
Declaration of Love
Declaração de Amor
I look into your eyes, I see the love you have for me remindingOlho nos teus olhos, vejo o amor que tens por mim a me lembrar
That nothing will ever tear me away from your lifeQue nada mais vai me separar da tua vida
I'm here with you, I want to always be your best friend, dear, I’ll be by your sideEstou aqui contigo, quero ser sempre teu melhor amigo, querido, contigo ei de estar
My son, I brought you here to tell you, it’s during the storm that I watch over you the mostMeu filho, te trouxe aqui pra te dizer, que é durante a tempestade que eu mais olho por você
And there’s nothing that happens, or could happenE não há nada que aconteça, nem que possa acontecer
I won’t give up on you!Não vou desistir de você!
I won’t give up on you!Não vou desistir de você!
I see your exhaustion, my arm is here to lift you upEnxergo teu cansaço, meu braço está aqui pra te animar
And if you sometimes forget me, my love won’t changeE se as vezes me esqueces, meu amor não vai mudar
I don’t expect you to love me for me to love youNão espero que me ames pra te amar
I don’t expect you to forgive for me to forgiveNão espero que perdoes pra te perdoar
I don’t expect to hear your shoutNão espero ouvir teu grito
I don’t expect your signsNão espero os teus sinais
I don’t need to be your father to be your dadNão espero ser meu filho para ser teu pai
Your smile is my smile, your pain is my painTeu sorriso é meu sorriso, tua dor é minha dor
Your life is my declaration of loveTua vida é minha declaração de amor
My son, I brought you here to tell you, it’s during the storm that I watch over you the mostMeu filho, te trouxe aqui pra te dizer, que é durante a tempestade que eu mais olho por você
And there’s nothing that happens, or could happenE não há nada que aconteça, nem que possa acontecer
I won’t give up on you!Não vou desistir de você!
I won’t give up on you!Não vou desistir de você!
My son, I brought you here to tell you, it’s during the storm that I watch over you the mostMeu filho, te trouxe aqui pra te dizer, que é durante a tempestade que eu mais olho por você
And there’s nothing that happens, or could happenE não há nada que aconteça, nem que possa acontecer
I won’t give up on you!Não vou desistir de você!
I won’t give up!Não vou desistir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Bolela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: