Traducción generada automáticamente
Comeupeixepao - Historias e Parabolas
Andre Cardoso
Comeupeixepao - Historias e Parabolas
Comeupeixepão
Autor: André Cardoso
Nunca vi coisa igual aqui nesse mundo que Deus criou!
Todo o povo queria ouvir esse homem que Deus enviou.
Tanta gente que tinha ali, sobretudo, que multidão!
Tanta fome que tinha ali que eu desisto do peixe e do pão.
:: Mas eu queria mesmo é saber: pra onde vai meu pão?
De que adianta esse pouco peixe pra essa multidão?::
Nunca vi coisa igual aqui nesse mundo que Deus criou!
Nunca vi tanto peixe assim nesse mundo que Deus criou.
Tanta gente que tinha ali, sobretudo, que multidão!
Quando olhei um milagre eu vi: todo mundo tinha peixe e pão!
:: Mas eu queria mesmo é voltar, e contar pra os meus irmãos,
Que Ele alimentou a toda gente com meu peixe e pão.::
Comeupeixepao - Historias y Parabolas
Comeupeixepão
Autor: André Cardoso
Nunca vi algo igual aquí en este mundo que Dios creó
Todo el pueblo quería escuchar a este hombre que Dios envió
Tanta gente que había allí, sobre todo, ¡qué multitud!
Tanta hambre que había allí que renuncio al pescado y al pan
:: Pero lo que realmente quería saber era: ¿a dónde va mi pan?
¿De qué sirve este poco de pescado para esta multitud?::
Nunca vi algo igual aquí en este mundo que Dios creó
Nunca vi tanto pescado así en este mundo que Dios creó
Tanta gente que había allí, sobre todo, ¡qué multitud!
Cuando vi un milagro, vi: ¡todo el mundo tenía pescado y pan!
:: Pero lo que realmente quería era regresar y contarles a mis hermanos
Que Él alimentó a toda la gente con mi pescado y pan.::



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andre Cardoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: