Traducción generada automáticamente
As Peças Não Se Encaixam
André Carlucci
Las Piezas No Encajan
As Peças Não Se Encaixam
Un mal sueño que sucedióUm pesadelo que aconteceu
Una pelea entre tú y yoUma briga entre você e eu
Todo el tiempo que pasamos parece desmoronarseTodo o tempo que passamos parece desabar
Escucho tranquilo venir de tu vozOuço calmo vir da tua voz
los fantasmas que están entre nosotrosos fantasmas que estão entre nós
paro y pienso si aún vale la pena continuarparo e penso se ainda vale a pena continuar
Parece sofocarParece sufocar
intento entender por qué ya no funcionatento entender porque não dá mais
Tu corazón es mi hogarTeu coração é o meu lar
El sentimiento de la faltaO sentimento da falta
Te canto esta canciónTe canto essa canção
Y tú escuchas con cualquier otroE você ouve com um outro qualquer
Ya no tenemos razónNão temos mais razão
Toda la vida busqué vivirA vida inteira procurei viver
No cabe más fingir|Não cabe mais fingir
Cuando las piezas no encajan|Quando as peças não se encaixam
Cuando las barreras se derrumban|Quando as barreiras desabam
Cuando el sueño se acaba|Quando o sonho se acaba
No sé qué hacer|Não sei o que fazer
Cuando me encuentro llorando|Quando me encontro chorando
Cuando sé que te amo|Quando eu sei que te amando
Voy a sufrir por no tenerte|Eu vou sofrer por não te ter
Mostraste lo fácil que es olvidarVocê mostrou o quanto é facil esquecer
Y queda claro que lo sabréE fica claro que eu vou saber
que hay alguien en algún lugar que me entenderáque existe alguem em algum lugar que vai me entender
Ahora lanzo las estrellas al cieloAgora jogo as estrelas pro céu
Y pinto todas las nubes en un papelE pinto as nuvens todas num papel
Y si llueve sé que es el destino quien me lo diceE se chover eu sei que o destino é quem me diz
Parece sofocarParece sufocar
intento entender por qué ya no funcionatento entender porque não dá mais
Tu corazón es mi hogarTeu coração é o meu lar
El sentimiento de la faltaO sentimento da falta
Te canto esta canciónTe canto essa canção
Y tú escuchas con cualquier otroE você ouve com um outro qualquer
Ya no tenemos razónNão temos mais razão
Toda la vida busqué vivirA vida inteira procurei viver
No cabe más fingir|Não cabe mais fingir
Cuando las piezas no encajan|Quando as peças não se encaixam
Cuando las barreras se derrumban|Quando as barreiras desabam
Cuando el sueño se acaba|Quando o sonho se acaba
No sé qué hacer|Não sei o que fazer
Cuando me encuentro llorando|Quando me encontro chorando
Cuando sé que te amo|Quando eu sei que te amando
Voy a sufrir por no tenerte|Eu vou sofrer por não te ter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Carlucci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: