Traducción generada automáticamente

Deus Não Me Esqueceu
André e Felipe
Dieu ne m'a pas oublié
Deus Não Me Esqueceu
Seulement ceux qui ont traversé le désert comprennentSó entende de deserto, quem já passou
Seulement ceux qui ont connu la tristesse savent pleurerSó entende de tristeza, quem já chorou
Oh oh oh ceux qui ont déjà pleuréOh oh oh quem já chorou
Qui n'a jamais été trahi par quelqu'unQuem nunca foi traído por alguém
Qui n'a jamais été abandonné, resté sans personneQuem nunca foi desamparado, ficou sem ninguém
Et un jour, seul dans sa chambre, a déjà tout déballéE no quarto sozinho um dia já desabafou
Oh oh oh en disantOh oh oh dizendo
Ah mon Dieu ! Je souffre tropAi meus Deus! Tô sofrendo demais
J'en peux plus, je suis à boutJá tô no meu limite, eu não aguento mais
Je n'en peux plusEu não aguento mais
Oh oh oh que vais-je faire ? Où vais-je aller ?Oh oh oh o que eu vou fazer? Pra onde eu irei?
Quelle porte va s'ouvrir pour moi ?Qual é a porta que pra mim vai se abrir?
Quel jour le miracle va-t-il me trouver ?Qual é o dia que o milagre vai me encontrar?
J'attends depuis si longtemps, exposé à ce ventTô esperando a tanto tempo, exposto nesse vento
Qui ne fait que balancer mon bateau dans l'immensitéQue só balança o meu barco na imensidão
Et le désespoir qui vient juste pour me faire perdre le solE o desespero que só vem pra me tirar o chão
Je vais affronter la tempête et le vent fortVou encarar a tempestade e o vendaval
Je vais marcher contre le vent, c'est surnaturelVou caminhando contra o vento, é sobrenatural
Si Dieu le veut, j'iraiSe Deus mandar eu vou
Je vais marcher, j'irai oh oh ohVou caminhando eu vou oh oh oh
Je vais affronter la tempête et le vent fortVou encarar a tempestade e o vendaval
Je vais marcher contre le vent, c'estVou caminhando contra o vento, é
SurnaturelSobrenatural
Si Dieu le veut, j'iraiSe Deus mandar eu vou
Je vais marcher, j'irai oh oh ohVou caminhando eu vou oh oh oh
Que vais-je faire ? Où vais-je aller ?O que eu vou fazer? Pra onde eu irei?
Quelle porte va s'ouvrir pour moi ?Qual é a porta que pra mim vai se abrir?
Quel jour le miracle va-t-il me trouver ?Qual é o dia que o milagre vai me encontrar?
J'attends depuis si longtemps, luttant contre ce ventTô esperando a tanto tempo, esforço nesse vento
Qui ne fait que balancer mon bateau dans l'immensitéQue só balança o meu barco na imensidão
Et le désespoir qui vient juste pour me faire perdre le solE o desespero que só vem pra me tirar o chão
Je vais affronter la tempête et le vent fortVou encarar a tempestade e o vendaval
Je vais marcher contre le vent, c'est surnaturelVou caminhando contra o vento, é sobrenatural
Si Dieu le veut, j'iraiSe Deus mandar eu vou
Je vais marcher, j'irai oh oh ohVou caminhando eu vou oh oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André e Felipe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: