Traducción generada automáticamente
Leopard
Andre Nickatina
Leopardo
Leopard
Ella dijo que odiaba a los traficantes de drogas, chulos y gatos rapShe said she hated drug dealers, pimps and rap cats
Miré a la perra y dijeI looked at the bitch I said
"Perra, responde""Bitch holla back"
Pero nunca asíBut never like that
Te pondré en un 'Lac'I'll put you in a 'Lac
Y te entregaré a mi amigo para que te pasee por la pistaAnd give you to my homie and let you walk around the track
Perdido en la tormenta de la codicia y la lujuriaLost in the storm of the greed and the lust
Entro en el mundo de las prostitutas y las esposasI enter in the world of hos and handcuffs
Hombre, voy a trabajar tus tobillos como un?Man Imma work your ankles like an?
Y aún así relajarme como un raperoAnd still kick back like a rap rhyme saya
Brillar como la luna porque estoy tan bien arregladoShine like the moon cuz I'm groomed so swell
Las prostitutas se ponen celosas de un negro, ¿no lo puedes ver?Hos get jealous of a nigga can't you tell?
La pasamos tan bien, hombre, yo y como cincoWe kick it so live man me and about five
Jugadores que conocen la miel de la colmenaPlayas that know the honey to the bee hive
Puedo verlo en tus ojosI can see it in your eyes
Estás pensando que soy genialYou're thinking that I'm fly
Vas a ver si soy un tonto primero, pero perra ni lo intentesYou gon' see se if I'm sucka first but bitch don't even try
Hombre, esto es lo que tienesMan this what you got
Un gato en el lugarA cat on spot
Hombre, compruébalo, locoMan check it freak
Un leopardo no cambia sus manchasA leopard don't change his spots
Hombre, te guste o noMan like it or not
Mi mundo es como una pipaMy world is like a pipe
Los amigos te absorben y te escupen toda la nocheHomies suck you in and blow you out all night
Mis celulares suenan y sabes que estoy jodiendoMy cell phones goin' and you knowin that I'm hoin'
Y se nota en mi estilo y mis sonrisas y mi ceño fruncidoAnd it's showin' in my style and my smiles and my frown
Desmenuza la hierbaBreak the weed down
Ella dijo que odiaba a los traficantes de drogas, chulos y gatos rapShe said she hated drug dealers pimps and rap cats
Miré a la perra y dijeI looked at the bitch I said
"Perra, responde""Bitch holla back"
Pero nunca asíBut never like that
Te pondré en un 'Lac'I'll put you in a 'Lac
Y te entregaré a mi amigo para que te pasee por la pistaAnd give you to my homie and have you walk around the track
(2x)(2x)
Mi sonrisa de Coca Cola te hará caminar diez millasMy Coca Cola smile will make you walk ten miles
Todo en círculo mientras enrollamos ese PurpleAll in a circle while we rollin' up that Purple
Ni siquiera preguntes a ErckleDon't even ask Erckle
Ya sea chocolate o vainilla, nenaWhether chocolate or vanilla baby
Jugando en el lugarBallin on the spot
Dejaré que mi cabello vuele en un descapotableImma let my hair blow in a drop top
La situación es críticaThe Situations Critical
Es un poco como un milagroIt's sorta like a miracle
Es algo demasiado espiritualIt's something that's too spiritual
El dinero, aquí vamosThe money though here we go
Diamante en brutoDiamond in the rough
Nena, eres tan duraBaby you so tough
Estoy en un Cadi y tu hombre está en el autobúsI'm in a Cadi and your mans on the bus
Estoy arreglando un FordI'm fixin on a Ford
Oh, Dios míoOh my Lord
Gato rapero Sheer Khan hasta el núcleoRap cat sheer Khan down to the core
Es así, golpe por golpeIt's just like that though blow by blow
AgáchateGet low
Sin dineroNo dough
Solo veGo just go
Una y otra vezTime after time
Estoy destrozando con la rimaI be rippin with the rhyme
Mi signo del zodíaco nadará por tu menteMy zodiac sign"ll take a swim through your mind
Nena, si estás conmigo, puedes venir a buscarmeBaby if you're with me you can come and get me
Aquí está tu oportunidadHere's your break
No seas falsaDon't be fake
Consigue tu pastelGet your cake
Podemos hornearWe can bake
Ella dijo que odiaba a los traficantes de drogas, chulos y gatos rapShe said she hated drug dealers, pimps and rap cats
Miré a la perra y dijeI looked at the bitch I said
"Perra, responde""Bitch holla back"
Pero nunca asíBut never like that
Te pondré en un 'Lac'I'll put you in a 'Lac
Y te entregaré a mi amigo para que te pasee por la pistaAnd give you to my homie and have you walk around the track
(2x)(2x)
Hombre, allá en tierra perdidaMan out there in land lost
Dicen "Dios, tú, Jack Frost"They say "God yo, you Jack Frost"
Una sequía fría y estás ahí aumentando el costoA cold drought and you out there pushing up the cost
¿De qué estás hablando?So whatcha talkin' 'bout?
¿Quién dijo que era una sequía?Who said it was a drought?
Hablo con gatos que dicen "Saca los Benzes"I talk to cats that say "Bring the Benzes out"
Tuviste una pesadilla, chico, estás soñando despiertoYou had a nightmare baby boy you daydreamin'
El adicto de los adictosThe fiends' fiend
No puedes detener al adictoYou can't stop the fiends feenin'
Me gusta escaparI like to get away
Una cita para cenarA dinner date
Un lugar de fiestaA party place
Doy la vuelta a la esquina y te hablo de manera traviesaI hit the corner and talk to you in a naughty way
¿Qué pasa?What's happening?
Soy de alta tecnología como JapónI'm hi tech just like Japan
Una llamada de teléfono de mí, nena, costará milA phone call from me freak will cost a grand
Soy como un silenciadorI'm like a silencer
La punta de un cañón de pistolaThe tip of a gun barrel
Cupido nunca me alcanza, escapo de las flechasMan cupid never hits me ho I escape arrows
No es el camino recto y estrechoIt's not the straight and narrow
No es un villancico de NavidadIt's not a Christmas carol
Es solo ropa frescaIt's just fresh apparel
¿Es solo un faraón Khan?It's just a Khan pharaoh?
Es solo un juego para ganar dineroIt's just a game to get paid
Rebotaste en la hoja, hombreYou ricocheted all in the blade mane
Sabes que dices que está en el juegoYou know you say it's in the game
Ella dijo que odiaba a los traficantes de drogas, chulos y gatos rapShe said she hated drug dealers, pimps and rap cats
Miré a la perra y dijeI looked at the bitch I said
"Perra, responde""Bitch holla back"
Pero nunca asíBut never like that
Te pondré en un 'Lac'I'll put you in a 'Lac
Y te entregaré a mi amigo para que te pasee por la pistaAnd give you to my homie and have you walk around the track



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andre Nickatina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: