Traducción generada automáticamente

Alle vogels in het bos
Andre van Duin
Alle vogels in het bos
Alle vogels in het bos
Alle vogels in het bos gooien alle remmen los
Ze fluiten, zingen, fladderen, springen, 't is me een gehos
Bij de beken in 't plantsoen, o, wat zijn ze aan 't doen
Ze blijven fluiten, niet te stuiten door 't dennegroen
Met takjes wordt gesjouwd en nestjes van gebouwd
Het is weer mei dus roepen zij: "Wie legt 't allereerste ei?"
Alle vogels, groot en klein, 't zal 't mooie weer wel zijn
Ze fluiten, zingen, fladderen, springen, rondom de fontein
"Ah, mooi he. Hoor je die vogels? Wat gaan ze tekeer he?
Ik ken ze ook allemaal, hoor. Ja. Dat is de, de... hoe heet 'ie; de
wipvogel.
Wipvogel. Daar, de, de gladiolo. En daar in de verte; dat is de
Truttemerut."
Wat zijn ze mooi gekleurd, ze zingen om de beurt
't Hele bos zingt 'r op los, ze spelen springmat op 't mos
En je weet niet wat je ziet bij de vogels in 't riet
't Is zelfs een zootje in 't kooitje van onze parkiet
Alle vogels in het bos gooien alle remmen los
Ze fluiten, zingen, fladderen, springen, 't is me een gehos
Bij de beken in 't plantsoen, o, wat zijn ze aan 't doen
Ze blijven fluiten, niet te stuiten door 't dennegroen
Met takjes wordt gesjouwd en nestjes van gebouwd
Het is weer mei dus roepen zij: "Wie legt 't allereerste ei?"
Ja, 't loopt weer uit de hand want de lente is in 't land
Dat worden drukke dagen voor de burgerlijke stand!
Todos los pájaros en el bosque
Todos los pájaros en el bosque
Todos los pájaros en el bosque
Suelta todos los frenos
Silban, cantan, revolotean, saltan, es una locura
Junto a los arroyos en el parque, oh, ¿qué están haciendo?
Continúan silbando, imparables entre el verde de los pinos
Arrastran ramitas y construyen nidos
Es mayo de nuevo, así que preguntan: '¿Quién pondrá el primer huevo?'
Todos los pájaros, grandes y pequeños, será el buen tiempo
Silban, cantan, revolotean, saltan, alrededor de la fuente
'Ah, qué bonito. ¿Escuchas a esos pájaros? ¡Qué alboroto hacen!
Yo también los conozco a todos, escucha. Sí. Ese es el, el... ¿cómo se llama; el
pájaro playero.
Pájaro playero. Allí, el, el gladiolo. Y allá en la distancia; ese es el
Truttemerut.'
Qué hermosamente coloreados están, cantan por turnos
Todo el bosque canta a coro, juegan a la cuerda en el musgo
Y no sabes lo que ves entre los pájaros en la caña
Incluso hay alboroto en la jaula de nuestro perico
Todos los pájaros en el bosque
Suelta todos los frenos
Silban, cantan, revolotean, saltan, es una locura
Junto a los arroyos en el parque, oh, ¿qué están haciendo?
Continúan silbando, imparables entre el verde de los pinos
Arrastran ramitas y construyen nidos
Es mayo de nuevo, así que preguntan: '¿Quién pondrá el primer huevo?'
Sí, se descontrola de nuevo porque la primavera ha llegado
¡Serán días ocupados para el registro civil!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andre van Duin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: