Traducción generada automáticamente

Volta Logo
André Verly
Vuelve pronto
Volta Logo
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você
Vuelve pronto que aún recuerdo nosotros dos en tu cocinaVolta logo que ainda lembro de nós dois na sua cozinha
Nuestras recetas locas, los gritos de la vecinaNossas receitas malucas, a gritaria da vizinha
Y el pagode sonando alto en tu TVE o pagode rolando, alto na sua TV
Y siempre pensamos que nada se perderáE a gente sempre acha, nada vai se perder
Dejé algunas cosas en tu casa para recordar, tu regalo de noviazgoDeixei algumas coisas na sua casa pra lembrar, teu presente de namoro
Y cada vez que mires, y si estás con alguien másE cada vez que tu olhar, e se tiver com outro alguém
Recordarás de mí y te golpeará el desespero con esta falta interminableVai lembrar de mim e bater o desespero com essa falta sem fim
Y a las 5 de la mañana ya estaba de pieE as 5 da manhã eu já tava de pé
Alegría en tu rostro con el olor del caféAlegria no seu rosto com o cheiro do café
Y yo sonriendo diciéndote, qué mujer increíbleE eu sorrindo te dizendo, que incrível mulher
Vamos por más juntos, tomar una ducha y feBora pra mais uma juntos, tomar um banho e fé
Y nunca vi a alguien gustar tanto de açaíE eu nunca vi alguém gostar tanto de açaí
Más de lo que me gustaba a nosotros dos juntos aquíAté mais do que eu gostava de nós dois juntos aqui
Y ahora que has vuelto, queriendo hablarE agora tu voltou, querendo conversar
Dejamos ir pero sabemos que el mundo seguirá girandoA gente deixa ir mas sabe o que mundo vai girar
Siéntate aquí para hablarSenta aqui pra conversar
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você
Puse en tu armario debajo del maquillajeColoquei no seu armário em baixo da maquiagem
Una nota diciendo: Gracias por el viajeUm bilhete dizendo: Obrigado pela viagem
Pero en este viaje elegiste otro caminoSó que nessa viagem você escolheu outro caminho
Cambiaste el viaje para dos, por un camino solitarioMudou a passagem a dois, pra um caminho sozinho
Y en este camino juntos por Río de JaneiroE nessa estrada juntos pelo Rio de Janeiro
Hoy hace un año más, porque ya es febreroHoje faz mais um ano, pois já é fevereiro
Terminamos sin una fiesta este amorAcabou que com festa não encerramos esse amor
Porque faltó el paseo bendecido por el RedentorPois faltou o passeio abençoado pelo Redentor
Que no hicimos por falta de dineroQue a gente não fez por falta de dinheiro
Eran tiempos difíciles, lejos del primeroEram tempos difíceis, longe do dia primeiro
Y hablar de falta, extraño tu brigadeiroE falar em falta, saudade do seu brigadeiro
Pero nada se compara con tu ausencia que mata por completoMas nada igual sua falta que mata por inteiro
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você
Y traté de decirte que aún me gustasE eu tentei te dizer, que ainda gosto de você
Pero no pude decirloMas eu não consegui dizer
Por eso vuelve, y hablemosPor isso volta, e vamos conversar
Por eso vuelve, y hablemosPor isso volta, e vamos conversar
Vuelve pronto que te extrañoVolta logo que eu tô com saudade
Siéntate aquí en el sofá, siéntete libreSenta aqui no sofá, fica à vontade
Hay muchas cosas que aún quiero decirteTem muita coisa que eu ainda quero te dizer
Y una de ellas es la falta que siento de tiE uma delas é a falta que eu sinto de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Verly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: