Traducción generada automáticamente

Solidão Nunca Mais
Andrea Amorim
La soledad nunca más
Solidão Nunca Mais
He estado llorando en mi esquinaAndei chorando no meu canto
Y me encontré con la soledad al salirE esbarrei com a solidão na saída
Le pedí que se quedaraPedi pra ela ficar
Me dijo que me diera un respiro, queridaEla me disse dá um tempo, minha cara
A ver si estoy a la vuelta de la esquinaVê se eu to lá na esquina
No puedo ayudarteNão posso te ajudar
En el desencanto di un pasoNo desencanto dei um passo
He revisado mi contratoRevi meu contrato
Con el dolor de mi lado pidiendo perdónCom a dor do meu lado pedindo perdão
He estado engañando a la brújulaAndei traindo o compasso
Y confesé mi dulce mentiraE confessei pra minha doce mentira
He perdido mi mentePerdi a minha razão
Pero estaba tomando la cadencia del finalMas foi levando a cadência do fim
Para no huir de este destinoPra não fugir dessa sina
Y he resuelto el asuntoE resolvi a questão
Con el vacío hice un tratoCom o vazio fiz um trato
Enterré mi pasado de sabor amargoEnterrei meu passado de gosto amargo
Adiós soledadAdeus solidão
En mi esquina, canto un bluesNo meu canto, canto um blues
La soledad nunca másSolidão nunca mais
En el encanto me pongo azulNo encanto viro azul
Rojo fugazVermelho fugaz
En mi esquina, canto un bluesNo meu canto, canto um blues
Soledad que ya no quieroSolidão não quero mais
Me pongo azul, me pongo lilaEu viro azul, eu fico lilás
Con colores de mi cieloCom cores do meu céu
Me caigo, tropiezo, pero no pierdo el tonoCaio, tropeço, mas não perco o tom
Y el vacío se convierte en mi tristezaE o vazio se torna o meu blues
La soledad nunca másSolidão nunca mais
He estado engañando a la brújulaAndei traindo o compasso
Y confesé mi dulce mentiraE confessei pra minha doce mentira
He perdido mi mentePerdi a minha razão
Pero estaba tomando la cadencia del finalMas foi levando a cadência do fim
Para no huir de este destinoPra não fugir dessa sina
Y he resuelto el asuntoE resolvi a questão
Con el vacío hice un tratoCom o vazio fiz um trato
Enterré mi pasado de sabor amargoEnterrei meu passado de gosto amargo
Adiós soledadAdeus solidão
En mi esquina, canto un bluesNo meu canto, canto um blues
La soledad nunca másSolidão nunca mais
En el encanto me pongo azulNo encanto viro azul
Rojo fugazVermelho fugaz
En mi esquina, canto un bluesNo meu canto, canto um blues
Soledad que ya no quieroSolidão não quero mais
Me pongo azul, me pongo lilaEu viro azul, eu fico lilás
Con colores de mi cieloCom cores do meu céu
Me caigo, tropiezo, pero no pierdo el tonoCaio, tropeço, mas não perco o tom
Y el vacío se convierte en mi tristezaE o vazio se torna o meu blues
La soledad nunca másSolidão nunca mais
O azul, o lilaOu azul, ou lilás
Estoy fugaz rojoSou vermelho fugaz
Ser azul o lilaSendo azul ou lilás
La soledad nunca másSolidão nunca mais
(ser azul o lila)(sendo azul ou lilás)
Estoy fugaz rojoSou vermelho fugaz
(soledad o lila)(solidão ou lilás)
La soledad nunca másSolidão nunca mais
(soledad o lila)(solidão ou lilás)
La soledad nunca más
Solidão nunca mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Amorim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: