Traducción generada automáticamente

Frag nicht
Andrea Berg
No preguntes
Frag nicht
El día pasó, la noche comenzó y entonces lo vi.Der Tag verging die Nacht begann da sah ich ihn.
Y en mí despertaron deseos, deseos de la noche.Und in mir wurden Wünsche wach, Wünsche der Nacht.
Mi corazón latía fuerte, tan fuerte, y olvidéMein Herz schlug laut so furchtbar laut, und ich vergaß
Que tú me esperabas y confiabas en mí.Das du auf mich gewartet hast, und mir vertraust.
No preguntes, porque si no tendría que mentirte, créeme, aún así te amo.Frag nicht, weil ich dich sonst belügen muss, glaub mir trotzdem liebe ich dich.
No digas que ese fue el último beso, quédate aquí, pero por favor no preguntes.Sag nicht das war jetzt der letzte Kuss, bleib hier, aber bitte frag nicht.
En realidad no pasó nada, ni siquiera casi.Im Grunde ist gar nichts geschehn, nicht mal beinah.
Solo estuve cerca de la tentación cuando lo vi.Ich war nur der Versuchung nah als ich ihn sah.
Puedo ver en ti que no crees, pero si preguntas,Ich seh dir an, du glaubst nicht dran, doch wenn du fragst,
entonces sé que nuestro tiempo juntos nunca volverá.dann weiß ich unsere Zeit zu zweit, fängt nie mehr an
No preguntes, porque si no tendría que mentirte, créeme, aún así te amo.Frag nicht, weil ich dich sonst belügen muss, glaub mir trotzdem liebe ich dich.
No digas que ese fue el último beso, quédate aquí, pero por favor no preguntes.Sag nicht das war jetzt der letzte Kuss, bleib hier, aber bitte frag nicht.
No preguntes, porque si no tendría que mentirte, créeme, aún así te amo.Frag nicht, weil ich dich sonst belügen muss, glaub mir trotzdem liebe ich dich.
No digas que ese fue el último beso, quédate aquí, pero por favor no preguntes.Sag nicht das war jetzt der letzte Kuss, bleib hier, aber bitte frag nicht.
No preguntes, porque si no tendría que mentirte, créeme, aún así te amo.Frag nicht, weil ich dich sonst belügen muss, glaub mir trotzdem liebe ich dich.
No digas que ese fue el último beso, quédate aquí, pero por favor no preguntes.Sag nicht das war jetzt der letzte Kuss, bleib hier, aber bitte frag nicht.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Berg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: