Traducción generada automáticamente

Warum
Andrea Berg
¿Por qué?
Warum
Te pregunto quién es la otra,Ich frag Dich, wer die andre ist,
me dices que no la amas.du sagst mir, dass du sie nicht liebst.
Dime cómo es cuando besa,Sag, wie sie ist, wenn sie küsst,
pensé que me amabas.ich hab geglaubt, du, liebst mich.
¿Por qué te he perdido?Warum hab' ich Dich verloren?
¿Por qué confié en ti?Warum hab' ich dir vertraut?
Le diste nuestros sueños,Du gabst ihr unsre Träume,
yo creí en ti.ich hab' an Dich gelaubt.
Tocamos el sol,Wir berührten sie Sonne,
nos sentimos libres.fühlten uns frei.
Y cuando vuelvas a mí,Und wenn du zu mir kommst,
te perdonaré.werd' ich dir verzeih'n.
La lluvia cae, me siento tan solo,Regen fällt, fühl' mich so allein,
un viento frío y solo soledad.ein kalter Wind und nur Einsamkeit.
Anhelo por ti, te busco.Sehnsucht in mir, such' nach dir.
Tengo tanto frío, me congelo.Mir ist so kalt, ich frier.
¿Por qué te he perdido?Warum hab' ich Dich verloren?
¿Por qué confié en ti?Warum hab' ich dir vertraut?
Le diste nuestros sueños,Du gabst ihr unsre Träume,
yo creí en ti.ich hab' an Dich gelaubt.
Tocamos el sol,Wir berührten sie Sonne,
nos sentimos libres.fühlten uns frei.
Y cuando vuelvas a mí,Und wenn du zu mir kommst,
te perdonaré.werd' ich dir verzeih'n.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Berg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: