Traducción generada automáticamente

Du Wolltest Mich Für Eine Nacht
Andrea Berg
Me querías por una noche
Du Wolltest Mich Für Eine Nacht
Te encanta - la libertadDu liebst - die Freiheit
no puedes domarzähmen, kann man dich nicht
que te amawer dich liebt
el que pierdeder verliert
ahora me despierto - hasta sin tijetzt wach ich - auf ohne dich
Me querías por una nocheDu wolltest mich für eine Nacht
no para siemprenicht für immer
Tú vas a ella, y yo me acuesto despierto, vuelvedu gehst zu ihr, und ich lieg wach, komm wieder
todo sobre míalles an mir
anhela por tisehnt sich nach dir
amarme, perolieb mich doch
una vez máseinmal noch
Dices que me perdonesDu sagst verzeih mir
nadie - te mantiene apretadoniemand - hält dich ganz fest
no te vayas todavíageh noch nicht
Abrázame ahorahalt mich jetzt
incluso si me dejasauch wenn du - mich verlässt
Me querías por una nocheDu wolltest mich für eine Nacht
no para siemprenicht für immer
Tú vas a ella, y yo me acuesto despierto, vuelvedu gehst zu ihr, und ich lieg wach, komm wieder
todo sobre míalles an mir
anhela por tisehnt sich nach dir
amarme, perolieb mich doch
una vez máseinmal noch
Esta nocheHeute Nacht
Te sientofühl ich dich
nada más, cuenta más para mígar nichts sonst, zählt mehr für mich
Me querías por una nocheDu wolltest mich für eine Nacht
no para siemprenicht für immer
Tú vas a ella, y yo me acuesto despierto, vuelvedu gehst zu ihr, und ich lieg wach, komm wieder
todo sobre míalles an mir
anhela por tisehnt sich nach dir
amarme, perolieb mich doch
una vez máseinmal noch
todo sobre míalles an mir
tanto que anhela por tisehnt sich so nach dir
amarme, perolieb mich doch
una vez máseinmal noch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Berg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: