Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.276.743

Vivo Por Ella (part. Marta Sanchez)

Andrea Bocelli

LetraSignificado

Je vis pour elle (feat. Marta Sanchez)

Vivo Por Ella (part. Marta Sanchez)

Je vis pour elle sans savoirVivo por ella sin saber
Si je l'ai trouvée ou si elle m'a trouvéSi la encontré o me ha encontrado
Je ne me souviens plus comment c'étaitYa no recuerdo cómo fue
Mais au final, elle m'a conquisPero al final me ha conquistado

Je vis pour elle qui me donneVivo por ella que me da
Toute ma force, c'est vraiToda mi fuerza de verdad
Je vis pour elle et ça ne me pèse pasVivo por ella y no me pesa

Je vis pour elle, moi aussiVivo por ella yo también
Ne sois pas si jalouxNo te me pongas tan celoso
Elle, parmi toutes, est la plusElla entre todas es la más
Douce et chaude comme un baiserDulce y caliente como un beso

Elle est toujours à mes côtésElla a mi lado siempre está
Pour éteindre ma solitudePara apagar mi soledad
Plus que pour moiMás que por mí
Pour elle, je vis aussiPor ella, yo vivo también

C'est la muse qui t'inviteEs la musa que te invita
À la toucher doucementA tocarla suavecita
Sur mon piano parfois tristeEn mi piano a veces triste
La mort n'existe pasLa muerte no existe
Si elle est iciSi ella está aquí

Je vis pour elle qui me donneVivo por ella que me da
Tout l'affection qui lui sortTodo el afecto que le sale
Parfois elle frappe vraimentA veces pega de verdad
Mais c'est un coup qui ne fait pas malPero es un puño que no duele

Je vis pour elle qui me donneVivo por ella que me da
Force, courage et réalitéFuerza, valor y realidad
Pour me sentir un peu vivantPara sentirme un poco vivo

Comme ça fait mal quand elle manque (je vis pour elle dans un hôtel)Cómo duele cuando falta (vivo por ella en un hotel)
Comme elle brille fort et haut (je vis pour elle sur ma propre peau)Cómo brilla fuerte y alta (vivo por ella en propia piel)
Si elle chante dans ma gorgeSi ella canta en mi garganta
Mes peines les plus noires de frayeurMis penas más negras de espanto

Je vis pour elle et personne d'autreVivo por ella y nadie más
Ne peut vivre en moiPuede vivir dentro de mí
Elle me donne la vie, je la visElla me da la vida, la vivo

Oui, elle est à mes côtésSí está junto a mí
Oui, elle est à mes côtésSí está junto a mí

Depuis un balcon ou contre un mur (je vis pour elle à la limite)Desde un palco o contra un muro (vivo por ella al límite)
Dans le moment le plus sombre (je vis pour elle intégralement)En el trance más oscuro (vivo por ella íntegra)

Chaque jour est une conquêteCada día una conquista
La protagoniste, c'est elle aussiLa protagonista es ella también

Je vis pour elle parce qu'elle me donneVivo por ella porque va
Toujours la sortieDándome siempre la salida
Parce que la musique est ainsiPorque la música es así
Fidèle et sincère pour la vieFiel y sincera de por vida

Je vis pour elle qui me donneVivo por ella que me da
Des nuits d'amour et de libertéNoches de amor y libertad
S'il y avait une autre vieSi hubiese otra vida
Je la vivrais pour elle aussiLa vivo por ella también

Elle s'appelle musiqueElla se llama música
Je vis aussi (je vis pour elle, crois-moi)Yo vivo también (vivo por ella, créeme)
Pour elle aussiPor ella también

Je vis pour elleYo vivo per lei
Je vis pour elleYo vivo per lei

Escrita por: Gatto Panceri / Mauro Mengali / Valerio Zelli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rudolf. Subtitulado por diogo y más 2 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Bocelli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección