Traducción generada automáticamente

La Fleur Que Tu M'avais Jetée
Andrea Bocelli
La Flor que Pensaste Me Pensaste
La Fleur Que Tu M'avais Jetée
La flor que me tirasteLa fleur que tu m'avais jetée,
Me había quedado en mi prisiónDans ma prison m'était restée.
marchita y seca, esta florFlétrie et séche, cette fleur
Siempre mantuvo su olor dulceGardait toujours sa douce odeur;
Y durante horas enterasEt pendant des heures entiéres,
En mis ojos, cerrando mis párpadosSur mes yeux, fermant mes paupiéres,
De ese olor me emborracharíaDe cette odeur je m'enivrais
¡Y en la noche te vi!Et dans la nuit je te voyais!
Te estaba curandoJe me prenais à te maudire,
Para odiarte, para decirmeÀ te détester, à me dire :
¿Por qué es necesario que el destinoPourquoi faut-il que le destin
¿Ponerla ahí en mi camino?L'ait mise là sur mon chemin?
Entonces me acusé de blasfemaPuis je m'accusais de blasphème,
Y no me sentí en mí mismoEt je ne sentais en moi-même,
Sentí sólo un deseoJe ne sentais qu'un seul désir,
Un deseo, una esperanzaUn seul désir, un seul espoir:
Nos vemos otra vez, oh Carmen, oTe revoir, ô Carmen, ou,
¡Nos vemos otra vez!te revoir!
Porque todo lo que tenías que hacer era aparecerCar tu n'avais eu qu'à paraître,
Lo que hay que echar un vistazo al menosQu'a jeter un regard sur moin
Para impresionarte con todo mi serPour t'emperer de tout mon être,
¡Oh, mi Carmen!Ô ma Carmen!
Y yo era una cosa tuyaEt j'étais une chose à toi
¡Carmen, te quiero!Carmen, je t'aime!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Bocelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: