Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 476

Strano Sogno

Andrea Cardillo

Letra

Seltsamer Traum

Strano Sogno

Seltsamer Traum heute AbendStrano sogno questa sera
Vor dem Einschlafen gemachtFatto prima di dormire
Heute bin ich so müde, dass ich sterben könnteOggi ho un sonno da morire
Doch er hält mich wachMa mi tiene sveglio lui
Hier liegend im BettQui disteso dentro al letto
Träume ich einen Traum, der perfekt istSogno un sogno ormai perfetto
Hier vor dieser NachtQui davanti a questa notte
Während es draußen regnetMentre piove fuori da
Durch ein Fenster ohne ScheibenUna finestra senza vetri
Zwischen zwei Wänden ohne FlügelTra due muri senza ali
Unter zwei oder drei DeckenSotto due o tre coperte
Angesichts der Kälte, die hier herrscht.Visto il freddo che fa qui.

Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsstNon si bacia sulla bocca
Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsst.Non si bacia sulla bocca.

Ich denke, was für ein seltsamer TraumPenso ma che strano sogno
Vor dem Einschlafen gemachtFatto prima di dormire
Ich will immer mehr träumenVoglio sempre più sognare
Wie und was, das weiß ich nichtCome e cosa non lo so
Schon sitzend außerhalb des BettesSeduto ormai fuori dal letto
Ist mir die Kälte egalNon mi frega ormai del freddo
Und mit weit aufgerissenen AugenE con gli occhi spalancati
Während es draußen regnetMentre piove fuori da
Durch ein Fenster ohne ScheibenUna finestra senza vetri
Zwischen zwei Wänden ohne FlügelTra due muri senza ali
Reise ich irgendwohinViaggio in mezzo a dove
Wohin, das weiß ich nicht.A dove non lo so.

Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsstNon si bacia sulla bocca
Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsstNon si bacia sulla bocca
Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsstNon si bacia sulla bocca
Dieser Traum wird nicht geliebtQuesto sogno non si ama
Wird nicht gehasst und nicht entblößtNon si odia e non si spoglia
Er erlischt nicht und wird nicht berührtNon si spegne e non si tocca
Er wird nicht auf den Mund geküsst.Non si bacia sulla bocca.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Cardillo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección