Traducción generada automáticamente

Ten Feet High
Andrea Corr
Diez Pies de Altura
Ten Feet High
Me haces todo tipo de preguntasYou ask me all kinds of questions
Como si tuviera algo que ocultarLike I, I've got something to hide
Y no sé por qué todo esto comenzó.And I don't know why this all began.
Solías amarme por mi libertadYou used to love me for freedom
Dijiste que subirías a bordo y volaríasSaid you'd climb aboard and fly
Ahora estamos en el suelo, y estoy encerrado.Now we're on the ground, and I'm locked in.
No quiero mentirI don't want to lie
Diciendo que está bienSayin' it's alright
Mirando las paredes alrededor de nuestras vidasStarin' at the walls 'round our lives
Y estamos a Diez Pies de AlturaAnd are Ten Feet High
No, no soy tonto.No, I'm not dumb.
No necesitas sonreírYou don't need to smile
Cuando te duele por dentroWhen you hurt inside
Puedo ver la duda en tus ojosI can see the doubt in your eyes
Y la diversión que teníamos se acabóAnd the fun we had is done
Pero no me quedaré mirandoBut I won't sit and watch you
Cómo te vuelves frío cuando el verano ha dejado la habitaciónGo cold when summer has left the room
Esta cortina se está cerrandoThis curtain is closing
No me quedaré a ver el final.I'm not stayin' to see the end.
Dijimos que nunca llegaríamos a estoWe said we'd never become this
Y decirnos cómo vivirAnd tell each other how to live
Pero ahora sé que tus momentos felices no son conmigo.But now I know your high times aren't with me.
Seguimos encontrando más formasWe keep finding more ways
De escapar tú y yoTo escape you and me
Fingir que estás dormido cuando estás despiertoPretend you're asleep when you're lying awake
No voy a mentirI'm not gonna lie
Decir que está bienSay it's alright
Mirando las paredes alrededor de nuestras vidasStarin' at the walls 'round our lives
Estábamos a Diez Pies de AlturaWe were Ten Feet High
No, no soy tonto.No, I'm not dumb.
No necesitas sonreír cuando estás triste por dentroYou don't need to smile when you sad inside
Puedo ver la duda en tus ojosI can see the doubt in your eyes
Y el sol se ha puestoAnd the sun we had is down
Pero no quieroBut I don't want to
Decir que se acabó cuando todavía te amoSay it's over when I still love you
No digas que se acabó cuando todavía te amoDon't say it's over when I still love you
No permitiré que se enfríeI won't let it go cold
Cuando el verano ha dejado la habitaciónWhen summer has left the room
Esta cortina se está cerrandoThis curtain is closing
No me quedaré a ver el finalI'm not stayin' to see the end
No lo veré envejecerI won't watch it grow old
Cuando el verano ha dejado la habitaciónWhen summer has left the room
Esta cortina se está cerrandoThis curtain is closing
No me quedaré para ser el final.I'm not stayin' to be the end.
Di que se acabó y todavía te amoSay it's over and I still love you
Di que se acabó y todavía te amoSay it's over and I still love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Corr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: