Traducción automática

Ich hab' dir nie den Himmel versprochen
Andrea Jürgens
Nunca te prometí el cielo
Ich hab' dir nie den Himmel versprochen
De un mundo que era tu mundoAus der Welt, die deine Welt war
Te acercaste a míKamst du auf mich zu
En el mundo que era mi mundoIn der Welt, die meine Welt war
De repente estabas túWarst auf einmal du
Como un fuego salvajeWie ein wildes Feuer
Así comenzó de golpe un nuevo díaSo begann mit einem Schlag ein neuer Tag
Las estrofas describen el inicio de una nueva relaciónDie Strophen beschreiben den Beginn einer neuen Beziehung
Que se ve empañada por una pelea repentina, mientras que el estribillo transmite el mensaje centralDie durch einen plötzlichen Streit getrübt wird, während der Refrain die Kernbotschaft vermittelt
Que el verdadero amor no está libre de lágrimas, pero aún así se basa en la lealtad y la calidezDass wahre Liebe nicht frei von Tränen ist, aber dennoch auf Treue und Herzlichkeit basiert
Nunca te prometí el cieloIch hab' dir nie den Himmel versprochen
Ningún cielo en este mundoKeinen Himmel auf dieser Welt
Solo te dijeIch hab' dir nur gesagt
Cómo me gusta a míWie es mir gefällt
Nunca te prometí el cieloIch hab' dir nie den Himmel versprochen
Solo te mostré mi corazónIch hab' dir nur mein Herz gezeigt
Solo te mostréIch hab' dir nur gezeigt
Que me quedo para tiDaß ich für dich bleib'




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: