Traducción generada automáticamente
Alles Beim Alten
Andreas Bourani
Todo lo viejo
Alles Beim Alten
Hmmmm hmmmm
Hmm hmm
Heeee
Heee
Quería salir de aquí
Ich wollte raus
De mi antigua zona
Aus meiner alten Gegend
Lo cambié todo
Hab alles ausgetauscht
Y ahora otra vida
Und jetzt ein andres Leben
Ahí es donde estaba atrapado
Dort saß ich fest
Pero aquí, también, nada puede detenerme
Doch auch hier kann mich nichts halten
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
La vista aquí se veía mejor desde lejos
Die Aussicht hier sah besser aus von weitem
Las luces brillantes sostienen sombras oscuras
Die grellen Lichter bergen dunkle Schattenseiten
Estaba buscando
Ich hab gesucht
Pero de nuevo después del mal
Doch schon wieder nach dem falschen
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
Entre extranjeros y familiares
Zwischen fremd und vertraut
Entre silencio y ruido
Zwischen leise und laut
Estoy en casa en altibajos
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus'
Tal vez consiga un
Vielleicht werd ich ein
Ser Buscador Eterno
Ewig Suchender sein
Yo pertenezco allí con todo mi corazón
Ich gehör' von ganzem Herzen dorthin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
No me quedo con los buenos viejos tiempos
Ich häng nicht an den guten alten Zeiten
Trato de evitar el camino de regreso
Den Weg zurück versuch ich tunlichst zu vermeiden
Tener todo sin guardar nada
Alles haben ohne etwas zu behalten
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
Ir con la vida
Mit dem Leben gehen
Mantente en movimiento
In Bewegung bleiben
No me dejes ponerme al día con las transiciones
Sie mich nicht einhol'n lassen, die Vergänglichkeiten
Desplegar nuevas fuerzas en cada despedida
In jedem Abschied neue Kräfte zu entfalten
Ooooooooooh
Oooh
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
Entre extranjeros y familiares
Zwischen fremd und vertraut
Entre silencio y ruido
Zwischen leise und laut
Estoy en casa en altibajos
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus
Tal vez consiga un
Vielleicht werd ich ein
Ser Buscador Eterno
Ewig Suchender sein
Yo pertenezco allí desde todo el corazón
Ich gehör' vom ganzen Herzen dorthin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
¡De todos modos!
Alles beim Alten!
Entre extranjeros y familiares
Zwischen fremd und vertraut
Entre silencio y ruido
Zwischen leise und laut
Estoy en casa en altibajos
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus
Tal vez consiga un
Vielleicht werd ich ein
Ser Buscador Eterno
Ewig Suchender sein
Yo pertenezco allí desde todo el corazón
Ich gehör' vom ganzen Herzen dorthin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
¡Guau, guau!
Wooo!
Tal vez consiga un
Vielleicht werde ich ein
Ser Buscador Eterno
Ewig Suchender sein
Yo pertenezco allí con todo mi corazón
Ich gehör' von ganzem Herzen dorthin
Donde no estoy
Wo ich nicht bin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andreas Bourani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: