Traducción generada automáticamente

Du wirst an mich denken
Andreas Martin
Pensarás en mí
Du wirst an mich denken
No me dijiste ni una palabra,Du hast mir kein Wort gesagt,
ni siquiera una última carta debajo de mi puerta.nicht mal ein letzter Brief lag unter meiner Tür.
Te fuiste sigilosamente,Du schlichst heimlich Dich davon,
de mi vida.aus meinem Leben.
Tú, no se supo nada de tiDu, hat man nichts von dir gehört
Y ¿acaso no valía yo lo suficienteUnd war ich dir nich mal so viel Wert,
como para darme la manomir die Hand zu geben
después de tanto tiempo?nach so langer Zeit?
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
tú, también te dejan solo a veces.du, auch Dich lässt man mal so allein.
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
así es como se rompe una piedra.nur so zerbricht man einen Stein.
Aunque creí ser más para ti.Doch glaubte, mehr für Dich zu sein.
Ni siquiera fuiste justo,Du warst nicht einmal so fair,
no me diste ni la oportunidadgabst mir nicht mal die Chance,
para una última mirada.für einen letzten Blick.
Tú, perdí en esta nocheDu, ich verlor in dieser Nacht
un pedazo de vida.ein Stück vom Leben.
Tú, habrá un día en que te pase lo mismo,Du, einmal wird's dir auch so geh'n,
entonces alguien te dejarádann lässt einer Dich
simplemente plantado.ganz einfach so steh'n.
entonces sabrásdann wirst du wissen,
cómo me siento hoy.wie's mir heute geht.
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
tú, también te dejan solo a veces.du, auch Dich lässt man mal so allein.
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
así es como se rompe una piedra.nur so zerbricht man einen Stein.
Aunque creí ser más para ti.Doch glaubte, mehr für Dich zu sein.
Llegará el día en que sientasEs kommt der Tag,da fühlst du,
lo que yo siento ahora.was ich jetzt fühl'.
En ese día comprenderás:An diesem Tag wirst du versteh'n:
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
tú, también te dejan solo a veces.du, auch Dich lässt man mal so allein.
Pensarás en mí,Du wirst an mich denken,
así es como se rompe una piedra.nur so zerbricht man einen Stein.
Aunque creí ser más para ti.Doch glaubte, mehr für Dich zu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andreas Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: