Traducción generada automáticamente

Ti Amo
Andreas Martin
Te amo
Ti Amo
Te amo, te amo, te amo, te amo......Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo......
El verano llegó y me amó,Der Sommer kam und liebte mich,
lo sentí tan cerca.ich spürte ihn so nah.
Vi el mar y bebí de él,Ich sah das Meer und trank daraus,
y todo era tan real.und alles war so wahr.
El verano llegó y me llevó suavementeDer Sommer kam und trug mich weich
a través de muchas noches cálidas.durch manche warme Nacht.
Un susurro de anhelo me besóEin Hauch von Sehnsucht küsste mich
despertándome de sueños salvajes.aus wilden Träumen wach.
Había un sentimiento, misterioso, escondido profundamente en mí.Da war ein Gefühl, geheimnisvoll, verborgen tief in mir.
Te amo, te amo.......Ti amo , ti amo.......
y nos amamos en el viento de esta noche,und wir liebten uns im Wind dieser Nacht,
Hiciste reír a mi corazón.Du hast mein Herz zum Lachen gebracht.
Te amo, te amo.......Ti amo, ti amo.......
El verano llegó, lo sentíDer Sommer kam, ich fühlte ihn
tan suave en mi piel.ganz weich auf meiner Haut.
Un espectáculo de pasiónEin Feuerwerk der Leidenschaft
tan extraño y sin embargo familiar.so fremd und doch vertraut.
Un grito de amor me despertó,Ein Schrei aus Liebe weckte mich,
era prohibidamente hermoso.es war verboten schön.
Hicimos lo que todos hacenWir haben getan, was alle tun
y nadie lo vio.und niemand hat´s gesehn.
Nos abrazamos fuertemente y nos besamos,Wir hielten uns fest und küssten uns,
en el lugar más hermoso.dort wo´s am schönsten ist.
Te amo, te amo.......Ti amo , ti amo.......
y nos amamos en el viento de esta noche,und wir liebten uns im Wind dieser Nacht,
Hiciste reír a mi corazón.Du hast mein Herz zum Lachen gebracht.
Te amo, te amo.......Ti amo, ti amo.......
Te amo, te amo.......Ti amo , ti amo.......
y nos amamos en el viento de esta noche,und wir liebten uns im Wind dieser Nacht,
Hiciste reír a mi corazón.Du hast mein Herz zum Lachen gebracht.
Te amo, te amo.......Ti amo, ti amo.......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andreas Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: