Traducción generada automáticamente

De la Cer la Pamant (feat. GYA)
Andrei Banuta
Von Himmel zur Erde (feat. GYA)
De la Cer la Pamant (feat. GYA)
Der Boden bricht in zwei, wenn ich dich einen Tag nicht seh'Se crapă pământul în două dacă nu te văd o zi
Ich bin wie das Meer ohne Wasser, ohne dich kann ich nicht lebenSunt ca marea fără apă, fără tine n-aș trăi
Und ich schließe Frieden mit dem Schicksal, wenn du ein Teil davon bistȘi fac pace cu destinul dacă faci parte din el
Wenn nicht, schaffen wir es auch andersDacă nu, reușim noi și altfel
Niemand hat uns eine Chance gegebenNu ne-a dat nimeni vreo șansă
Lass uns machen, wie ich es sageHai să facem cum spun eu
Willst du, dass selbst der überzeugteste Atheist an uns glaubt?Vrei să ajungă să ne creadă și cel mai convins ateu
Ich liebe dich und du liebst mich über Worte hinausTe iubesc și mă iubești mai departe de cuvânt
Du liebst mich und ich liebe dich von Himmel bis zur ErdeMă iubești și te iubesc de la cer pân' la pământ
Ich will, dass du die Mutter meiner Kinder bistVreau să fii tu mama copiilor mei
Ich will, dass dein Sohn meine Augen trägtVreau băiatul tău să poarte ochii mei
Sei der Vater meiner KinderSă fii tatăl copiilor mei
Meine Tochter soll dein Herz tragenFata mea să poarte inima ta
Die Mutter meiner KinderMama copiilor mei
Ich will, dass dein Sohn meine Augen trägtVreau băiatul tău să poarte ochii mei
Sei der Vater meiner KinderSă fii tatăl copiilor mei
Meine Tochter soll dein Herz tragenFata mea să poarte inima ta
Komm, sag mir, wie du mich liebst, ich höre dich gernHai, spune-mi cum mă iubești, că îmi place să te aud
Mach mir einen Preis für das Glück und ich schwöre, ich zahle jederzeitFă-mi un preț pe fericire și jur că plătesc oricând
Lieben kostet kein Geld, es kostet viel mehr als dasSă iubești nu costă bani, costă mult mai mult de-atât
Lieben kostet Liebe, also können wir alles bezahlenSă iubești costă iubire, deci putem plăti oricât
Du bist das Herz, das unaufhörlich in meiner Brust schlägtTu ești inima ce bate neîncetat în pieptul meu
Du bist die Sonne, die Licht in meinen Himmel bringtTu ești soarele ce face lumină pe cerul meu
Ich liebe dich, meine Sonne, über Worte hinausTe iubesc, soarele meu, mai departe de cuvânt
Ich liebe dich, meine Sonne, von Himmel bis zur ErdeTe iubesc, soarele meu, de la cer pân' la pământ
Ich will, dass du die Mutter meiner Kinder bistVreau să fii tu mama copiilor mei
Ich will, dass dein Sohn meine Augen trägtVreau băiatul tău să poarte ochii mei
Sei der Vater meiner KinderSă fii tatăl copiilor mei
Meine Tochter soll dein Herz tragenFata mea să poarte inima ta
Die Mutter meiner KinderMama copiilor mei
Ich will, dass dein Sohn meine Augen trägtVreau băiatul tău să poarte ochii mei
Sei der Vater meiner KinderSă fii tatăl copiilor mei
Meine Tochter soll dein Herz tragenFata mea să poarte inima ta
Ich will, dass du die Mutter meiner Kinder bistVreau să fii tu mama copiilor mei
Ich will, dass dein Sohn meine Augen trägtVreau băiatul tău să poarte ochii mei
Sei der Vater meiner KinderSă fii tatăl copiilor mei
Meine Tochter soll dein Herz tragenFata mea să poarte inima ta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrei Banuta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: