Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Romphims and Mimosas

Andrés Aparicio

Letra

Cortes y Mimosas

Romphims and Mimosas

Cerca blanca, préstamo de dineroWhite picket fence, back money loan
Dos niños pequeños, viviendo en Seven OaksTwo little kids, living in Seven Oaks
Y tú te quedas en casa, mientras yo voy a trabajarAnd you stay at home, while I go to work
Y cuando regreso a las 4, nos quitamos la ropaAnd when I come back at 4, we take off our clothes

No estoy seguro si encuentro tanta satisfacción en esa vidaI'm not sure if I find as much satisfaction in that life
Porque la verdad es que fiesta toda la noche'Cause truthfully I party all night
Mis amigos y yo hacemos shows comoMe and my homies play shows like
Cada mes y en cada paísEvery month and in every country
Simplemente amo la vida en la carretera, no quiero una rutina deI just love the road-life, I don't want a routine of
Despertarme con tu aliento matutinoI'm waking up to your morning breath
Sin resaca y casi sin deudasHangover-less and hardly in debt

Pero esos cortes te quedan bienBut them bangs look good on you
No te mentiríaI wouldn't lie to you
Delineador, cariñoEye-liner baby
Hagamos un viaje a Las VegasLet's take a trip out to vegas
Esos cortes te quedan bienThem bangs look good on you
Quiero recostarme en tuI wanna lie on your
Faldita de mezclilla, cariñoJean skirt, baby
Estaría mintiendo si alguna vez dijeraI'd be lying if I ever said
Que no pienso en nosotrosI don't think about us
Que no pienso en nosotrosI don't think about us

Dime que no ves el callejón sin salidaTell me you don't see the dead end
En perseguirme como algo más que amigosIn chasing me as something more than friends
Pero me gusta cuando vienes a visitarmeBut I like when you come visit me
No nos dormimos hasta que son las 3 amWe don't fall asleep until it's 3 am
Pero quieres discutir cómo no te he pedido que seas mi chicaBut you wanna argue how I haven't asked you to just be my lady
Te digo: estoy ocupadoI tell you: I'm busy
Pero la verdad es que solo quiero ser libreBut truthfully I just want to be free
Y coquetear con las chicas en los showsAnd flirt with the girls at the shows

Pero esos cortes te quedan bienBut them bangs look good on you
No te mentiríaI wouldn't lie to you
Delineador, cariñoEye-liner baby
Hagamos un viaje a Las VegasLet's take a trip out to vegas
Esos cortes te quedan bienThem bangs look good on you
Quiero recostarme en tuI wanna lie on your
Faldita de mezclilla, cariñoJean skirt, baby
Estaría mintiendo si alguna vez dijeraI'd be lying if I ever said
Que no pienso en nosotrosI don't think about us
Que no pienso en nosotrosI don't think about us
Que no pienso en nosotrosI don't think about us
Que no pienso en nosotrosI don't think about us

Pero cuando pienso en nosotrosBut when I think about us
Creo que estamos mejor sin nosotrosI think we're better without us
Creo que tu mami y tu papi quieren que estés con alguien que tenga seguro de autoI think your mommy and daddy want you with somebody with car insurance
Creo que la versión de 30 años de ti quiere a alguien con seguro de vidaI think the 30 old version of you wants somebody with life insurance
Creo que la versión de 30 años de mí ya se habría unido a un circoI think the 30 old version of me would have already joined a circus

Así que aquí está tu oportunidad de estar con alguien másSo here's your chance to be with someone else
O estar conmigo si lo que realmente quieres esOr be with me if all you really want is
Una escena conmovedora de la familia más miserable del mundoA heartwarming scene from the most miserable family in the world
Una escena conmovedora de la familia más miserable del mundoA heartwarming scene from the most miserable family in the world
Una escena conmovedora de la familia más miserable del mundoA heartwarming scene from the most miserable family in the world
Una escena conmovedora de la familia más miserable del mundoA heartwarming scene from the most miserable family in the world

Pero esos cortes te quedan bienBut them bangs look good on you
No te mentiríaI wouldn't lie to you
Delineador, cariñoEye-liner baby
Hagamos un viaje a Las VegasLet's take a trip out to vegas
Esos cortes te quedan bienThem bangs look good on you
Quiero recostarme en tuI wanna lie on your
Faldita de mezclilla, cariñoJean skirt, baby
Creo que te llamaréI think I'll call you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Aparicio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección