Traducción generada automáticamente

Sunday School
Andrés Aparicio
Escuela Dominical
Sunday School
Tengo que decir que odio a cada uno de tus noviosI gotta say I hate everyone of your boyfriends
Debí haber estado ahí después de cada uno de tus encuentros de una nocheI should've been there after all of your one-night stands
Vestido de negro con el cuello de ese tipo en mi mano derechaDressed in black with that dude's neck in my right hand
Un neuralizador en mi izquierda, para que él olvideA neuralizer in my left, so he will forget
Cómo te ves desnuda, eso siempre fue solo para que yo lo supieraWhat you look like naked, that was always only for me to know
Desde el momento en que nacisteFrom the moment you were born
Te juro que siempre fuiste solo para que yo lo supieraI swear you were always only for me to know
Si tan solo tú y yo nos hubiéramos quedado en la escuela dominicalIf only me and you had stayed in Sunday school
Podría haber tenido la oportunidad de ser tu único tontoI might've had the chance to be your only fool
Tengo que pasar menos tiempo en internetI gotta spend less time on the internet
Menos tiempo escuchando esa música trap ignoranteLess time listening to that ignorant trap-shit
Que ponen en las fiestas de clase media suburbana en las que paso demasiado tiempoThat they play in the suburban middle-class parties that I spend too much time in
Necesito estar sobrio, necesito que esa vida promiscua se acabeI need to be sober, I need that promiscuous shit to be over
Necesito que sepas que soy el hombreI need you to know I'm the man
Así que ve y dile a todos los chicos que nunca vendránSo go tell all the boys that they'll never come over
Si te encuentras sola, tal vez yo pueda pasar más tardeIf you find yourself all alone, maybe I can come over later
Y no soy un tontoAnd I ain't no sucka
No te daré la hora del día a menos que sea cara a caraI won't give you the time of day unless it's face-to-face
No de teclado a teclado, sino cara a caraNot a keyboard-to-keyboard but face-to-face
No una notificación, sino cara a caraNot a notification, but face-to-face
Mis sentidos de Spock están vibrando, dicen que estás siendo un poco ilógicaMy Spock senses are tingling, they say that you are being, a little illogical
Te llevaré a Los Osos, a la Montana de OroI'll take you out to Los Osos, to the Montana de Oro
Estacionaré en el bosque, donde puedes oler todas las floresI'll park up out in the forrest, where you can smell all the flores
Si necesitas cambiar, miraré hacia otro lado (jaja, claro)If you need to change, I'll look the other way (haha, yeah right)
Y al día siguiente, estaremos bien, porque sabes que diréAnd the next day, we'll be fine, 'cause you know I'll say
Ella dijo: No pienses que tienes razón sobre este momentoShe said: Don't think you're right about this moment
Yo dije: No tomes una foto de este momentoI said: Don't take a picture of this moment
Si es real, durará más que la atención que recibes en internetIf it's real, it'll last, longer than the attention you get on the internet
Si alguna vez te encuentras solaIf you ever find yourself all alone
Nunca tenemos que complicar las cosas, pasaré más tardeWe don't ever have to make shit complicated, I'll be over later
Voy a hacer más que solo pasarI'ma do more than just stop by
Voy a hacer cosas como Yoda y no intentarI'ma do shit like Yoda and not try
Voy a hacer más que pasar, cariñoI'ma do more than stop by, baby
Voy a hacer cosas como Yoda y no intentarI'ma do shit like Yoda and not try



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Aparicio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: