Traducción generada automáticamente

Sombras
Andrés Cepeda
Shadows
Sombras
ShadowsSombras
When you're gone, the shadows will envelop meCuando tú te hayas ido Me envolverán las sombras
When you're gone, with my pain aloneCuando tú te hayas ido Con mi dolor a solas
To evoke this idyll in my blue hoursEvocar este idilio en mis azules horas
When you're gone, the shadows will envelop meCuando tú te hayas ido Me envolverán las sombras
In the vague twilight of my small roomEn la penumbra vaga de mi pequeña alcoba
Where a warm afternoon caressed you entirelyDonde una tibia tarde te acariciaba toda
My arms will search for you, my mouth will call youTe buscaran mis brazos te llamara mi boca
And breathe in the air that smell of rosesY aspirar en el aire aquel olor a rosas
When you're gone, the shadows will envelop meCuando tú te hayas ido Me envolverán las sombras
(Eeeeererere)(Eeeeererere)
(Eeeeererere)(Eeeeererere)
The vague twilight of my small roomLa penumbra vaga de mi pequeña alcoba
Where a warm afternoon caressed you entirelyDonde una tibia tarde te acariciaba toda
My arms will search for you, my mouth will call youTe buscaran mis brazos te llamara mi boca
And breathe in the air that smell of rosesY aspirar en el aire aquel olor a rosas
When you're gone, the shadows will envelop meCuando tú te hayas ido Me envolverán las sombras
(Eeeeererere)( Eeeeererere)
(Eeeeererere)( Eeeeererere)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Cepeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: