Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 545

Quiero Que Me Odies

Andrés Cepeda

LetraSignificado

Ich will, dass du mich hasst

Quiero Que Me Odies

Ich fand einen Weg, der mich von meinem Haus in Guasca nach Ubaque führtEncontré un camino que me lleva de mi casa de Guasca hasta Ubaque
Und der einzige Asphalt, den ich betrete, ist von Choachí nach UbaqueY el único pavimento que piso es de Choachí a Ubaque
Nicht mehr? Nicht mehr, den Rest gehe ich über Pfade durch Gachetá¿No más? No más, de resto me voy por trochas por Gachetá
Hinter dem Hochmoor, und ich gehe nach Fomeque und rin, steige nach ChoachíPor detrás del páramo, y bajo a Fomeque y rin, subo Choachí

Und schon treffe ich die LeuteY ya me encuentro con la gente
Sei nicht so verrücktNo seas tan loco
Gut, dannBueno, entonces
Prost, dicker Freund, ProstSalud gordito, salud
Sagt er, wenn KikoMe dice cuando Kiko
Kiko hat nicht aufgehört zu filmen, seit du angekommen bistKiko no ha parado de grabar desde que llegaste

Ich will, dass du mich hasstQuiero que me odies
Ich will, dass dein Mund bitter schmeckt mit meinem NamenQuiero que tu boca sepa amarga con mi nombre
Dass du mich in den Küssen anderer Männer erkennstQue me reconozcas en los besos de otros hombres
Wenn du nicht schlafen kannstCuando no puedas dormir
Daran denkst, an die NächtePienses en las noches
Wie sehr du es bereust, mich kennengelernt zu habenDe cuanto te arrepientes de haberme conocido
Und dass ich hoffentlich immer dein Feind gewesen wäreY que ojalá yo siempre hubiese sido tu enemigo

Um dir die ganze Liebe zu ersparen, die du ausgegeben hast und die du nicht mehr findestPara ahorrarte tanto amor que gastaste y que ya no encuentras
Denn in meinem Bett hast du sie gelassenPorque en mi cama lo dejaste
Dass es nicht einmal reicht, um dich zu liebenQue ya no te alcanza ni siquiera para amarte
Herz, um dich zu liebenCorazón, para amarte

Vergib mir niemals, lass mich nicht zurückNo me perdones jamás, no me dejes atrás
Und hege Groll gegen mich, bitteY guardarme rencor, por favor
Vergiss nicht, dieses Foto im Meer zu verbrennenNo se te olvide quemar esa foto en el mar
Hass mich, und so werde ich wissen, dass du mich nicht vergessen wirstÓdiame, y así sabré que no me olvidarás

Ich will, dass du mich hasst und dass du mit Worten unter Freundinnen mich zerreißtQuiero que me odies y que con palabras entre amigas me destroces
Dass sie mich nicht sehen können, ohne dass es ein offenes Geheimnis istQue no puedan verme sin que sea un secreto a voces
Dass du früher vor Liebe gestorben bistQue antes te morías de amor

Dass du ausgegeben hast und die du nicht mehr findestQue gastaste y que ya no encuentras
Denn in meinem Bett hast du sie gelassenPorque en mi cama lo dejaste
Dass es nicht einmal reicht, um dich zu liebenQue ya no te alcanza ni siquiera para amarte
Herz, um dich zu liebenCorazón, para amarte
Vergib mir niemals, lass mich nicht zurückNo me perdones jamás, no me dejes atrás

Und hege Groll gegen mich, bitteY guardarme rencor, por favor
Vergiss nicht, dieses Foto im Meer zu verbrennenNo se te olvide quemar esa foto en el mar
Hass mich, und so werde ich wissen, dass du mich nicht vergessen wirstÓdiame, y así sabré que no me olvidarás
Vergiss mich niemals, lass mich nicht zurückNo me olvides jamás, no me dejes atrás
Lass mich nicht zurückNo me dejes atrás

Da ist es, die beiden sind gut geworden, AndrésAhí está, las dos quedaron buenas, Andrés
Ich würde gerne noch vierzehn weitere machen, aber najaYo quisiera hacer otras catorce, pero bueno

Escrita por: Andrés Cepeda / Andres Torres / Jhon Harby Ubaque / El Dandee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Cepeda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección