Traducción generada automáticamente

¿A Donde Vás?
Andrés Obregón
Wohin Gehst Du?
¿A Donde Vás?
Nie hast du gehörtJamás escuchaste
Worauf es hinausläuftDe qué iba a tratarse
Nie hast du geübtJamás practicaste
Um mich zu beeindruckenPara impresionarme
Nie hast du dieses Stück geprobtJamás ensayaste esta obra
Das mehr Kunst hat als jede GeschichteQue lleva más arte que cualquier historia
Nie hast du ein literarisches Skript durchgesehenJamás repasaste un guion literario
Und nie hast du an einer Gesangsschule studiertY nunca estudiaste en escuela de canto
Und du singst schöner als alle anderenY cantas más bello que nadie
Und es gibt nicht eine Szene, die misslingtY no hay ni una escena que falle
Und erzähl mir, woher du kommstY cuéntame de dónde vienes
Oder woher du gelernt hast, der zu sein, der du bistO de dónde has aprendido a ser quien eres
Denn das, was du gibst, ist nicht normalQue lo que das no es normal
Wohin gehst du?¿A dónde vas?
Ich habe tausend Fragen, die ich dir stellen möchteQue tengo mil preguntas por hacer
Ich habe tausend Geschichten, die ich dir erzählen willQue tengo mil historias que contarte
Und viele mehr, die noch geschehen werdenY muchas más que van a suceder
Wohin gehst du?¿A dónde vas?
Wenn der Horizont deinen Platz verbirgtSi el horizonte oculta tu lugar
Ich möchte wissen, ob ich dich begleiten kannQuiero saber si puedo acompañarte
Denn mein Sturm wird bald vorbeigehenQue mi tormenta pronto pasará
Ich weiß nicht, ob du gewartet hastNo sé si esperaste
Irgendwann darauf, dir zu begegnenAlgún día encontrarte
Mit diesem Sänger, der heute seine Straßen hatCon este cantante que hoy tiene sus calles
In dem Gedanken, dass es das Richtige warPensando en que fue lo correcto
Dass es im perfekten Moment warQue fue en el momento perfecto
Jede Note bewegenMover cada nota
Jeden Schritt leitenGuiar cada cada paso
Dass sich jede Sekunde fügteQue cada segundo se fue acomodando
In diesem Ort, den wir kennenEn ese lugar que sabemos
Der den perfekten Moment bewahrtQue guarda el momento perfecto
Und erzähl mir, woher du kommstY cuéntame de dónde vienes
Oder woher du gelernt hast, der zu sein, der du bistO de dónde has aprendido a ser quien eres
Denn das, was du gibst, ist nicht normalQue lo que das no es normal
Wohin gehst du?¿A dónde vas?
Ich habe tausend Fragen, die ich dir stellen möchteQue tengo mil preguntas por hacer
Ich habe tausend Geschichten, die ich dir erzählen willQue tengo mil historias que contarte
Und viele mehr, die noch geschehen werdenY muchas más que van a suceder
Wohin gehst du?¿A dónde vas?
Wenn der Horizont deinen Platz verbirgtSi el horizonte oculta tu lugar
Ich möchte wissen, ob ich dich begleiten kannQuiero saber si puedo acompañarte
Denn mein Sturm wird bald vorbeigehenQue mi tormenta pronto pasará
Und erzähl mir, woher du kommstY cuéntame de dónde vienes
Oder woher du gelernt hast, der zu sein, der du bistO de dónde has aprendido a ser quien eres
Denn das, was du gibst, ist nicht normalQue lo que das no es normal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Obregón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: