Traducción generada automáticamente

Alguien Más
Andrés Obregón
Quelqu'un d'autre
Alguien Más
Il arrivera quelqu'un d'autreYa llegará alguien más
Qui aime regarder les étoilesQue le guste mirar las estrellas
Qui aime écouter mes chansonsQue le guste escuchar mis canciones
Et qui adore qu'elles soient pour elleY que ame que sean para ella
Il arrivera quelqu'un d'autreYa llegará alguien más
Comme toiComo tú
Pour danser collésPa' bailar pegaditos
Finir deux bouteilles de vinAcabar dos botellas de vino
Terminer avec les vêtements par terreTerminar con la ropa en el piso
À qui je peux raconter mes foliesA quien pueda contar mis locuras
Que les nôtres n'aient pas de censureQue las nuestras no tengan censura
Qu'elle me manque toutes les nuitsQue la extrañe toditas las noches
Et qu'elle revienne m'embrasser dans la voitureY que vuelva a besar en el coche
Que ses yeux brillent en me voyantQue le brillen los ojos al verme
Pour les embrasserPa besarlos
Qu'elle serre fortQue abrace fuerte
Et qu'elle n'ait pas de doutesY que no tenga dudas
Qu'elle n'ait pas ces doutesQue no tenga esas dudas
Que tu as eus quand tu es partieQue tu tuviste cuando te fuiste
Quand tu as fermé la porteCuando cerraste la puerta
Quand tu as éteint la bougieCuando apagaste la vela
Avec ces larmes qui ont séché dans mes veinesCon esas lágrimas que secaron en mis venas
Que je porte encore iciQue aún llevo aquí
Dans tout le corpsPor todo el cuerpo
Ainsi je me souviens que notre histoire a fini par peurAsí recuerdo que lo nuestro acabó por miedo
Il arrivera quelqu'un d'autreYa llegará alguien más
Qui effacera ta peau de mon corpsQue me borre tu piel de mi cuerpo
Qui préférera voir mes défautsQue prefiera mirar mis defectos
Plutôt que de partir et rester sans euxA largarse y quedarse sin ellos
Il arrivera quelqu'un d'autreYa llegará alguien más
Je sais que ce ne sera pas pareilSé que no será igual
Et même si j'adore ce que nous avons euY aunque me encante lo que tuvimos
J'espère juste qu'elle aura le courageSolo espero que tenga el valor
Que tu n'as pas eu quand tu es partieQue no tuviste cuando te fuiste
Quand tu as fermé la porteCuando cerraste la puerta
Quand tu as éteint la bougieCuando apagaste la vela
Avec ces larmes qui ont séché dans mes veinesCon esas lágrimas que secaron en mis venas
Que je porte encore iciQue aún llevo aquí
Dans tout le corpsPor todo el cuerpo
Ainsi je me souviens que notre histoire a fini par peurAsí recuerdo que lo nuestro acabó por miedo
Qu'elle n'ait pas ces doutesQue no tenga esas dudas
Que tu as eus quand tu es partieQue tu tuviste cuando te fuiste
Quand tu as fermé la porteCuando cerraste la puerta
Quand tu as éteint la bougieCuando apagaste la vela
Avec ces larmes qui ont séché dans mes veinesCon esas lágrimas que secaron en mis venas
Que je porte encore iciQue aún llevo aquí
Dans tout le corpsPor todo el cuerpo
Ainsi je me souviens que notre histoire a fini par peurAsí recuerdo que lo nuestro acabó por miedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Obregón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: