Traducción generada automáticamente

La Leyenda
Andrés Obregón
Die Legende
La Leyenda
Sag mir, wohin das Meer gehtQue me diga el mar a dónde van
Die Menschen, die gegangen sindLas personas que se fueron
Sag mir, was der Horizont sagtQue me diga el horizonte
Ob sich hinter ihm etwas verbirgtSi detrás de él se esconden
Sag mir, was die Sterne wissenQue me digan las estrellas
Ob sie meine Großmutter kennenSi conocen a mi abuela
Man sagte mir als Kind: Sie ist in den Himmel gegangenMe dijeron de pequeño: Se fue al cielo
Sag mir, was die vom Himmel sagenQue me digan los del cielo
Ob sie meinen Großvater gefunden habenSi encontraron a mi abuelo
Und ob sie schon seine Verse und Geschichten gehört habenY escucharon ya sus versos y sus cuentos
Wohin gehen sie? Wohin sind sie gegangen?¿A dónde van? ¿A dónde fueron?
Wo sind sie? Ich sehe sie nicht¿En dónde están? No los veo
Die Legende besagt, dass sie nie gegangen sindQue cuenta la leyenda que nunca se fueron
Dass sie in mir geblieben sindQue se quedaron adentro
Wenn ich in den Spiegel schaue, finde ich sieQue si miro en el espejo, los encuentro
Die Legende besagt, dass nichts umsonst warQue cuenta la leyenda que nada fue en vano
Ich bewahre sie hier aufYo los llevo aquí guardados
Für den Rest meines Lebens, es wird nicht vergessenPor el resto de mi vida, no se olvida
Weder ihre Stimme noch ihr AbschiedNi su voz ni su partida
Und die Sonne sagte mir, dass sie schon gehört hatY me dijo el sol que ya escuchó
Die Lieder meines OnkelsLa carrilla de mi tío
Der mit seiner Gitarre sangQue cantó con su guitarra
Dass ich ihn mit meinen Cousins findeQue lo encuentre con mis primos
Die Sterne sagten mirMe dijeron las estrellas
Dass sie meine Großmutter kennenQue conocen a mi abuela
Dass ich meine Mutter anschaue und sie da istQue mirara a mi mamá y ahí está ella
Die vom Himmel sagten mirMe dijeron los del cielo
Dass mein Großvater entglitten istSe les escapó mi abuelo
Er hat sich in mein Herz geschlichen und singt ein VersSe metió en mi corazón cantando un verso
Der sagtQue dice
Wohin gehen sie? Wohin sind sie gegangen?¿A dónde van? ¿A dónde fueron?
Ich weiß, wo sie sind, ich trage sie hierSé donde están, aquí los llevo
Die Legende besagt, dass sie nie gegangen sindQue cuenta la leyenda que nunca se fueron
Dass sie in mir geblieben sindQue se quedaron adentro
Wenn ich in den Spiegel schaue, finde ich sieQue si miro en el espejo los encuentro
Die Legende besagt, dass nichts umsonst warQue cuenta la leyenda que nada fue en vano
Ich bewahre sie hier aufYo los llevo aquí guardados
Für den Rest meines Lebens, es wird nicht vergessenPor el resto de mi vida, no se olvida
Hey!¡Eh!
Mach weiter!¡Métale!
Die Legende besagt, dass sie nie gegangen sindQue cuenta la leyenda que nunca se fueron
Dass sie in mir geblieben sindQue se quedaron adentro
Wenn ich in den Spiegel schaue, finde ich sieQue si miro en el espejo, los encuentro
Die Legende besagt, dass nichts umsonst warQue cuenta la leyenda que nada fue en vano
Wir bewahren sie gut aufLos llevamos bien guardados
Für den Rest des Lebens, es wird nicht vergessenPor el resto de la vida, no se olvida
Für den Rest meines Lebens, es wird nicht vergessenPor el resto de mi vida, no se olvida
Weder ihre Stimme noch ihr AbschiedNi su voz, ni su partida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Obregón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: