Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.414
LetraSignificado

Pause

Pausa

Ça fait longtemps que je n'ai pas de nouvelles de toiHace tiempo que no sé de ti
Ni de ce qu'est devenue ta vieNi que ha sido de tu vida
Si tu as trouvé la sortieSi encontraste la salida
Celle par laquelle tu voulais fuirPor la que quisiste huir

Ça fait longtemps que je n'ai pas de nouvelles de toiHace tiempo que no sé de ti
De tes rêves, de tes riresDe tus sueños, de tus risas
Si ton chien Beno est toujours làSi tu perro Beno sigue ahí
S'il s'échappe encoreSi se escapa todavía

Mais ce n'est pas que je ne veux pas savoirPero, no es que no quiera saber
C'est juste que ça me fait mal de comprendreSolamente es que me duele comprender

Que le temps passe, la vie avance et que tout changeQue el tiempo pasa, la vida avanza y que todo cambia
Je veux croire que tu es juste restée en pauseQuiero creer que tú solamente quedaste en pausa
Que je n'ai pas accepté que dans tes histoires je ne suis plus làQue no he aceptado que ahí en tus cuentos ya no me encuentro
Et que dans les fêtes, chacun danse de son côtéY que en las fiestas ya cada quien baila por su cuenta

Que l'horloge ne s'est jamais arrêtéeQue el reloj nunca se paró
Quand tu m'as dit adieuCuando me dijiste adiós
Elle court juste dans une autre directionSolamente corre en otra dirección

Ça fait longtemps que tu n'as pas de nouvelles de moiHace tiempo no sabes de mí
Ni de ce qu'est devenue ma vieNi qué ha sido de mi vida
Je ne te mens pas, je suis heureuxNo te miento, soy feliz
Même si tu me manques chaque jourAunque faltas cada día

Ça fait longtemps que tu n'as pas de nouvelles de moiHace tiempo no sabes de mí
De mes rêves, de mes riresDe mis sueños, de mis risas
Si mon chien Leo est toujours làSi mi perro Leo sigue ahí
À embêter les invitésMolestando a las visitas

Mais ce n'est pas que tu ne veux pas savoirPero no es que no quieras saber
La vérité c'est que je me cache parce que je saisLa verdad es que me oculto porque sé

Que le temps passe, la vie avance et que tout changeQue el tiempo pasa, la vida avanza y que todo cambia
Je veux que tu penses que je suis juste resté en pauseQuiero que pienses que solamente he quedado en pausa
Que je n'ai pas accepté que dans mes histoires je ne te trouve plusQue no he aceptado que ahí en mis cuentos ya no te encuentro
Et que dans les fêtes, chacun danse de son côtéY que en las fiestas ya cada quien baila por su cuenta

Oh, si le temps passe, la vie avance, si tout change¡Ay!, si el tiempo pasa, la vida avanza, si todo cambia
Pourquoi j'ai l'impression que je suis juste resté en pause ?¿Por qué yo siento que solamente ha quedado en pausa?
Que je n'ai pas accepté que dans tes histoires je ne suis plus làQue no he aceptado que ahí en tus cuentos ya no me encuentro
Et que dans les fêtes, chacun danse de son côtéY que en las fiestas ya cada quien baila por su cuenta

Que l'horloge ne s'est jamais arrêtéeQue el reloj nunca se paró
Quand tu m'as dit adieuCuando me dijiste adiós
Elle court juste dans une autre directionSolamente corre en otra dirección

Que l'horloge ne s'est jamais arrêtéeQue el reloj nunca se paró
Quand tu m'as dit adieuCuando me dijiste adiós
Simplement, notre temps est terminéSolamente, nuestro tiempo terminó


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Obregón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección