Traducción generada automáticamente

Raro
Andrés Obregón
Raar
Raro
En het is raarY es que es raro
Je doffe ogen te zienVer tus ojos apagados
Hoe je adem wegvaltComo se te va el aliento
Hoe je botten pijn doenComo te duelen los huesos
Want het is raarPorque es raro
Te weten wat jij al weetSaber lo que tú ya sabes
Je longen kunnen niet meerLos pulmones ya no pueden
En je hart stopt met kloppenY el corazón se detiene
Want het is raar om te zien hoe je weggaatPorque es raro ver cómo te vas
Te zien dat je het weetVer que lo sabes
En dat je er niet meer zult zijnY ya no estarás
En het is raar om te zien dat de dag is gekomenY es que es raro ver que llegó el día
De vroege ochtendLa madrugada
Die oproepEsa llamada
Wat kan ik je zeggen in deze minutenQué puedo decirte en estos minutos
Ik zou willen dat we nog een reis konden maken, een paar secondenQuisiera otro viaje, algunos segundos
Toen je je goed voelde en de lucht overvloedig wasCuando estabas bien y el aire sobraba
Dat je zelfs voor ons zong terwijl je gitaar speeldeQue hasta nos cantabas tocando guitarra
En wat kan ik je zeggen als je het al weetY qué puedo decirte si tú ya los sabes
Dat hier harten zijn die je gaan missenQue aquí hay corazones que van a extrañarte
Dat er een chocolade op tafel staatQue quedó un chocolate servido en la mesa a lado
Een zoet brood voor als je ooit terugkomtUn pan dulce por si un día regresas
Alles lijkt een droom die geen werkelijkheid isTodo parece un sueño que no es realidad
Een dag zo ver wegUn día tan lejano
Vandaag kan ik het aanrakenHoy lo puedo tocar
Zeg dat het niet waar is dat je me niet meer kunt sprekenDi que es mentira que ya no me puedes hablar
Dat je me alleen maar hoortQue solo me escuchas
En me je hand geeftLa mano me das
Zeg dat het niet waar is dat je er morgen niet meer zult zijnDi que es mentiras que mañana ya no estarás
Dat je alleen maar slaapt en dat je weer wakker zult wordenQue solo te duermes y que despertarás
Wat kan ik je zeggen in deze minutenQué puedo decirte en estos minutos
Ik zou willen dat we nog een reis konden maken, een paar secondenQuisiera otro viaje, algunos segundos
Toen je je goed voelde en de lucht overvloedig wasCuando estabas bien y el aire sobraba
Dat je zelfs voor ons zong terwijl je gitaar speeldeQue hasta nos cantabas tocando guitarra
Wat kan ik je zeggen als je het al weetQué puedo decirte si tú ya los sabes
Dat hier harten zijn die je gaan missenQue aquí hay corazones que van a extrañarte
Er staat een chocolade op tafelQuedó un chocolate servido en la mesa
Naast een zoet brood voor als je ooit terugkomtA lado un pan dulce por si un día regresas
Zeg dat het niet waar is dat de morgen is gekomen en jij er niet bentDi que es mentira que llegó el mañana y no estás
Dat je niet slaaptQue no estás durmiendo
En dat je niet wakker zult wordenNo despertarás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Obregón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: