Traducción generada automáticamente

Elena
Andrés Suárez
Elena
Elena
I’d keep hitting the barsYo seguiría de bares
Getting home when others head outLlegando a casa cuando otros salen
To lives I didn’t want, to responsibilitiesA vidas que no quería, a responsabilidades
Full of empty nights, disappointing my parentsLleno de noches vacías, decepcionando a mis padres
I’d keep hitting the bars if you hadn’t shown upYo seguiría de bares si tú no hubieras llegado
From keeping quiet for so longDe tanto haberme callado
The damage I did to peopleEl daño que hice a la gente
Not standing up frontNo haberme puesto de frente
With those who could’ve helped meCon quien me hubiera ayudado
I’m sorry, I wasn’t awareLo siento, no era consciente
Of how much I shot my mouth offDe tanto haber disparado
I wasn’t brave enoughNo fui del todo valiente
With so many dead around meCon tanto muerto a mi lado
But then you came along and I decided to change itPero llegaste tú y decidí cambiarlo
Now that I see the light, I won’t stay silentAhora que veo la luz no pienso estar callado
I’m gonna talk about your heartbeat, about your way of laughingVoy a hablar de tu latir, de tu forma de reír
About how much I calm down when I finally see you hereDe lo mucho que me calmo cuando al fin te veo aquí
It’s not your fault, it’s mine, somehow I’d stopNo es cosa tuya, es cosa mía, de algún modo pararía
That hell that’s now lifeAquel infierno que ahora es vida
Waking up every dayDespertarme cada día
With your time, my momentCon tu tiempo, mi momento
When I light up your smileCuando enciendo tu sonrisa
And your clothes fall to the floorY la tu ropa cae al suelo
And your mouth becomes mineY tu boca se hace mía
But then you came along and I decided to change itPero llegaste tú y decidí cambiarlo
Now that I see the light, I won’t stay silentAhora que veo la luz no pienso estar callado
I’m gonna talk about your heartbeat, about your way of laughingVoy a hablar de tu latir, de tu forma de reír
About how much I calm down when I finally see you hereDe lo mucho que me calmo cuando al fin te veo aquí
But then you came along and I decided to be somethingPero llegaste tú y decidí ser algo
Closer to the light, I won’t stay silentMás cerca de la luz, no pienso estar callado
I’m gonna talk about your heartbeat, about my will to liveVoy a hablar de tu latir, de mis ganas de vivir
About how much I calm down when I finally see you hereDe lo mucho que me calmo cuando al fin te veo aquí




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Suárez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: