Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 973

Volar Sin Tí y Buena Fé

Andrés Suárez

LetraSignificado

Voler Sans Toi et Bonne Foi

Volar Sin Tí y Buena Fé

Le jour s'est levé et ça m'a fait malAmaneció y me dolió tanto
J'avais peur de te perdre et je suis restéQue tuve miedo de perderte y me quede
À genoux sur ta tailleArrodillado en tu cintura
Racontant des mensonges à ta peauContándole mentiras a tu piel
J'ai un cœur, si fidèle à toi, que ça fait malTengo un corazón, tan leal a ti, que duele

Je m'échappais de moi-mêmeYo me escapaba de mí mismo
Quand l'égoïsme me pousse et je suis souventCuando me empuja el egoísmo y suelo ser
Celui qui te fixe sans te regarderEl que te enfoca sin mirarte
Couple maladroit de ton air, regarde-moiPareja torpe de tu aire mírame
J'ai un cœur, si fidèle à toi, que ça fait mal, que ça fait malTengo un corazón, tan leal a ti, que duele, que duele

Voler, sans toi, sachant que je vais sans soutienVolar, sin ti, sabiendo que voy sin sustentación
Voler, sans toi, traverser le ciel ouvert d'une erreurVolar, sin ti, surcar el cielo abierto de un error
Et voler, sans toi, échappant à la tendresse de ton visage sous la LuneY volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la Luna
Et voler (et voler), sans toi (sans toi), détruisant une promesse, sabotant la beautéY volar (y volar), sin ti (sin ti), destrozando una promesa, saboteando la belleza
Pendant que je, naufrage dans ta larmeMientras yo, naufrago en tu lágrima

Femme, je changerais tout, mais je suis lié au temps et à son pouvoirMujer lo cambiaría todo, pero me debo al tiempo y su poder
Qui est de naviguer vers l'avant et de voirQue es navegar hacia adelante y ya ver
Il a répandu la brise d'un désirRegó la briza de un anhelo
Qui décoiffera ton sourireQue te despeine la sonrisa
Et te rendra l'espoirY te devuelva la esperanza

J'ai un cœur, si fidèle à toiTengo un corazón, tan leal a ti
Que je cherche une raison, presque en train de mourir (presque en train de mourir) (presque en train de mourir)Que busque razón, casi muriendo (casi muriendo) (casi muriendo)
Quand un autre baiserCuando otro beso

Voler, sans toi, c'est reculerVolar, sin ti es retroceder
Céder à l'incertitude sur ma peau et ne pas tomberCeder al no tener seguridad sobre mi piel y no caerse
Voler, déploiement du désirVolar, despliegue del querer
J'espère que tu auras le temps pour une autre tentative de léviter et de ne pas bougerEspero tengas tiempo pa'otro intento levitar y no moverse

Et voler, sans toi, échappant à la tendresse de ton visage sous la LuneY volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la Luna
Et voler, sans toi, détruisant une promesse, sabotant la beautéY volar, sin ti, destrozando una promesa, saboteando la belleza
Et voler, sans toi, échappant à la tendresse de ton visage sous la LuneY volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la Luna
Et voler sans toi, détruisant une promesse, sabotant la beautéY volar sin ti, destrozando una promesa, saboteando la belleza
Pendant que je naufrage dans ta larme, sans toiMientras yo naufrago en tu lágrima, sin ti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Suárez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección